Заветные песни птицы Гамаюн/Клубок Восьмой

From Традиция
Jump to navigation Jump to search
Заветные песни птицы Гамаюн
  1. Клубок Первый
  2. Клубок Второй
  3. Клубок Третий
  4. Клубок Четвёртый
  5. Клубок Пятый
  6. Клубок Шестой
  7. Клубок Седьмой
  8. Клубок Восьмой
  9. Клубок Девятый
  10. Клубок Десятый
  11. Клубок Одиннадцатый
  12. Клубок Двенадцатый
  13. Клубок Тринадцатый
  14. Клубок Четырнадцатый
  15. Клубок Пятнадцатый
  16. Клубок Шестнадцатый
  17. Клубок Семнадцатый


8.1[edit | edit source]

— Расскажи, Гамаюн, птица вещая,
Нам о боге великом — Велесе,
И как Велес женился на Буре-Яге —
Великанше Усоньше Виевне!

8.2[edit | edit source]

— Ничего не скрою, что ведаю…
Прежде было у Велеса времечко,
Честь была ему и хвала была!
Ну а ныне пришло безвременье —

8.3[edit | edit source]

И бесчестие, и бесславие…
А виной тому — слово лишнее,
Что на свадьбе Пеpуна сказано.
Закручинился он, опечалился,

8.4[edit | edit source]

И с печали той оседлал коня,
И поехал прочь от Рипейских гор
Ко чужой земле, царству змееву.
Он доехал до речки Смородины —

8.5[edit | edit source]

А вдоль берега речки Смородины
Кости свалены человеческие,
Волны в реченьке той кипучие, —
За волной ледяной — волна огненная

8.6[edit | edit source]

И бурлит она, и шипит она!
Волны вдруг в реке взволновались,
На дубах орлы раскричались —
Выезжал тут Горыня Змеевич,

8.7[edit | edit source]

Чудо-юдище шестиглавое!
Он каменья и горы вывертывал,
Через речку их перебрасывал.
Тут под чудищем спотыкнулся конь.

8.8[edit | edit source]

— Что ж ты, волчья сыть, спотыкаешься?
Аль ты думаешь, будто Велес здесь?
Выезжал к нему грозный Велес:
— Ай, да полно тебе выворачивать горы!

8.9[edit | edit source]

Уж мы съедемся в чистом полюшке!
Мы поборемся с тобой, побратаемся —
Да кому Род небесный поможет?
Соезжалися Велес с Горынею,

8.10[edit | edit source]

Они бились-дрались трое суточек —
Бились конными, бились пешими.
У Горыни нога подвернулась —
И упал на Землю Сырую он.

8.11[edit | edit source]

И взмолился Горыня Велесу:
— Ты не бей меня, буйный Велес!
Лучше мы с тобой побратаемся —
Буду я тебе братцем названным!

8.12[edit | edit source]

Тут соскакивал Велес со Змеевича.
Стал Горыня ему братцем названным.
И поехали братцы по полюшку
Вдоль той реченьки быстрой Смородины —

8.13[edit | edit source]

И заехали во дремучий лес.
Волны вдруг на реке взволновались,
На дубах орлы раскричались —
Выезжал тут Дубыня Змеевич,

8.14[edit | edit source]

Чудо-юдище трехголовое!
Он дубы выворачивал с корнем
И за реченьку их перебрасывал.
Тут под чудищем спотыкнулся конь.

8.15[edit | edit source]

— Что ж ты, волчья сыть, спотыкаешься?
Аль ты думаешь, будто Велес здесь?
Выезжал к нему грозный Велес:
— Ай, да полно тебе выкорчевывать пни!

8.16[edit | edit source]

Уж мы съедемся в чистом полюшке!
Мы поборемся с тобой, побратаемся —
Да кому Род небесный поможет?
Соезжались Велес с Дубынею,

8.17[edit | edit source]

Они бились-дрались трое суточек —
Бились конными, бились пешими.
У Дубыни нога подвернулась,
И упал он, словно подкошенный дуб.

8.18[edit | edit source]

И взмолился Дубыня Велесу:
— Ты не бей меня, буйный Велес!
Лучше мы с тобой побратаемся —
Буду я тебе братцем названным!

8.19[edit | edit source]

Тут соскакивал Велес со Змеевича.
Стал Дубыня ему братцем названным.
И поехали тут вдоль реченьки
Вместе с Велесом братья Змеевичи —

8.20[edit | edit source]

Змей Горыня могучий с Дубынею.
Видят братцы — разлилась Смородина,
В три версты шириною стала.
Запрудил эту реку Смородину

8.21[edit | edit source]

Сам могучий Усыня Змeевич.
Ртом Усыня Смородину запер,
Усом ловит он осетров в реке.
Выезжал к нему грозный Велес:

8.22[edit | edit source]

— Ай, довольно тебе — рыб ловить в реке!
Уж мы съедемся в чистом полюшке!
Мы поборемся с тобой, побратаемся —
Да кому Род небесный поможет?

8.23[edit | edit source]

Соезжалися Велес с Усынею,
Они бились-дрались трое суточек —
Бились конными, бились пешими.
У Усыни нога подвернулась,

8.24[edit | edit source]

И упал тут Усыня Змeевич.
И взмолился Усыня Велесу:
— Ты не бей меня, буйный Велес!
Лучше мы с тобой побратаемся —

8.25[edit | edit source]

Буду я тебе братцем названным!
Тут соскакивал Велес со Змeевича.
Стал Усыня ему братцем названным.
И поехали братцы дорогою.

8.26[edit | edit source]

И сказал тогда братцам Змеевичам
Велес сын Коровы небесной:
— Как бы нам перейти на ту сторону?
Тут Усыня Змей пораскинул усы —

8.27[edit | edit source]

И по тем усам переправились
Они в темное царство змеево.
Видят: в темном лесочке изба стоит
И на ножках куричьих вертится —

8.28[edit | edit source]

Вкруг избушки той с черепами тын,
Каждый череп пылает пламенем.
И сказал грозный Велес избушечке:
— Повернись к лесу задом, к нам передом!

8.29[edit | edit source]

Повернулась избушка, как сказано.
Двери сами в ней растворились,
Окна настежь сами открылись.
Вот заходят в избу — нет в избе никого,

8.30[edit | edit source]

Есть лишь рядом хлевец, в хлеве — стадо овец.
В той избушке остались они ночевать,
А на утро Велес с Дубынею
И Усынею в лес поехали,

8.31[edit | edit source]

А в избушке Горыню оставили.
Потемнело вдруг небо синее,
Закрутилися вихри пыльные,
Приклонилися все дубравушки —

8.32[edit | edit source]

Прилетела тут в ступе огненной,
За собою путь заметая,
В вихре Буря-Яга Золотая Нога —
Великанша Усоньша Виевна.

8.33[edit | edit source]

Подлетела она к избушечке.
Стуки-стуки-стуки-стук — на крыльцо!
Бряки-бряки-бряки-бряк — за кольцо!
— Ты вставай-ка, Горыня, отворяй ворота!

8.34[edit | edit source]

Разводи-ка быстрей в печке жаркий огонь!
Накорми меня, напои меня!
Отвечает Горыня Яге: "Не кричи!
Ужо, слезу сейчас я, Усоньша, с печи

8.35[edit | edit source]

И тебя булавою попотчую!"
Осерчала Яга — хлеб взяла со стола,
Стала бить краюшкою Змeевича.
И побила его, отлупила,

8.36[edit | edit source]

Чуть живого под лавку забросила.
А сама затем съела братцев обед —
Трех овец и барана зажаренного:
— Мне стряпня ваша очень понравилась!

8.37[edit | edit source]

Ждите, скоро опять на обед прилечу!
Как из леса приехали братцы — спросили:
— Что ж, Горыня, ты нам не сготовил обед?
— Я не мог приготовить — я так угорел,

8.38[edit | edit source]

Что и сил не имел с места сдвинуться.
Снова братцы уехали в лес на охоту,
А в избушке Дубыню оставили.
Подлетела к избушечке Буря-Яга.

8.39[edit | edit source]

Стуки-стуки-стуки-стук — на крыльцо!
Бряки-бряки-бряки-бряк — за кольцо!
— Ты вставай-ка, Дубыня, отворяй ворота!
Разводи-ка быстрей в печке жаркий огонь!

8.40[edit | edit source]

Накорми меня, напои меня!
Тут ответил Дубыня Яге: "Не кричи!
Ужо слезу сейчас я, Усоньша, с печи
И тебя булавою попотчую!"

8.41[edit | edit source]

Осерчала Яга и взяла помело —
И побила Дубыню Змеевича,
Чуть живого под лавку закинула.
Как приехали братцы — спросили его:

8.42[edit | edit source]

— Что ж, Дубыня, и ты не сготовил обед?
— Я не мог приготовить — я так угорел,
Что и сил не имел с места сдвинуться.
Снова братцы уехали в лес на охоту,

8.43[edit | edit source]

А в избушке Усыню оставили.
Подлетела к избушечке Буря-Яга.
Стуки-стуки-стуки-стук — на крыльцо!
Бряки-бряки-бряки-бряк — за кольцо!

8.44[edit | edit source]

— Ты вставай-ка, Усыня, отворяй ворота!
Разводи-ка быстрей в печке жаркий огонь!
Накорми меня, напои меня!
Тут ответил Усыня Яге: "Не кричи!

8.45[edit | edit source]

Ужо слезу сейчас я, Усоньша, с печи
И тебя булавою попотчую!"
А Яга тут схватила его за усы,
И давай по избе великана таскать —

8.46[edit | edit source]

И побила Усыню Змеевича,
Чуть живого под лавку закинула.
Как приехали братцы — спросили его:
— Что ж, Усыня, и ты не сготовил обед?

8.47[edit | edit source]

— Я не мог приготовить — я ус подпалил,
И не смог потом с места сдвинуться.
Велес после остался, он зарезал барана
И на лавочку лег отдохнуть на часок.

8.48[edit | edit source]

Прилетела Усоньша Яга:
Стуки-стуки-стуки-стук — на крыльцо!
Бряки-бряки-бряки-бряк — за кольцо!
— Ну-ка встань, сын Коровы, отворяй ворота!

8.49[edit | edit source]

Разводи-ка быстрей в печке жаркий огонь!
Накорми меня, напои меня!
Велес буйный бог с лавки вскакивал,
Булаву булатную схватывал:

8.50[edit | edit source]

— Ай ты, Буря-Яга Золотая Нога,
Удалая Усоньша Виевна!
Мы и сами три дня не едали,
Мы и сами три дня не пивали!

8.51[edit | edit source]

И схватил он Усоньшу Виевну,
Стал ее булавою обхаживать
И таскать по избушке за волосы.
И выбрасывал из избы ее —

8.52[edit | edit source]

А она подползала под камешек
И ушла от Велеса грозного.
Воротились с охоты товарищи —
Он подвел их к камню горючему.

8.53[edit | edit source]

— Надо камешек повернуть, — сказал.
Налегли Усыня с Дубынею,
Им помог и Горыня Змеевич —
Тянут-тянут — не могут его свернуть.

8.54[edit | edit source]

Подошел к тому камешку Велес —
И одною рукой своротил скалу.
Братья глянули — а под камешком
Пропасть страшная показалась.

8.55[edit | edit source]

Это вход был в Пекло подземное.
И сказал тут Велес Коровий сын:
— Мы зверей начнем забивать-ловить,
И ремни вязать, и веревки вить!

8.56[edit | edit source]

Как набили зверей — повязали ремень,
И спустили они в пропасть Велеса.
Оказался он в царстве пекельном.
Видит он по царству подземному

8.57[edit | edit source]

Удалая Яга похаживает,
В богатырские латы одетая.
Раскричалась тут Буря Виевна:
— Что-то в Пекле духом запахло живым!

8.58[edit | edit source]

Чую Велеса я могучего!
— Ай же ты, дочь Вия подземного,
Друг у друга с тобой нам бы надобно
В битве грозной отведать силушку!

8.59[edit | edit source]

Тут сцепилися Велес с Виевной,
Стали биться они врукопашную.
И была удалая Усоньша-Яга —
Да обучена бою грозному,

8.60[edit | edit source]

Подхватила Усоньша Велеса,
И спустила на Землю Сырую его,
И ступила ему да на белую грудь.
Заносила тут Буря Яга над главою —

8.61[edit | edit source]

Руку правую с булавою,
Опустить хотела ниже пояса.
По велению Рода небесного
Тут рука у ней застоялась,

8.62[edit | edit source]

А в очах у Яги помутился свет.
Разгорелось тут сердце Велеса,
И смахнул он правою ручушкой,
Сшиб он с белой груди Бурю Виевну.

8.63[edit | edit source]

И скорешенько встал на ноженьки,
Поднимал он Усоньшу Виевну
И бросал ее на Сырую Землю,
Наступал он ей да на белую грудь.

8.64[edit | edit source]

Заносил он тогда над своей головой —
Руку правую с булавою,
Опустить хотел ниже пояса.
По велению Рода небесного

8.65[edit | edit source]

Тут рука у него застоялась,
В ясных очушках помутился свет.
Говорила тут Велесу Виевна:
— Ай ты, буйный Велес — могучий бог,

8.66[edit | edit source]

Сын Земун Коровы небесной!
Видно Род решил нас с тобой помирить,
Ты возьми меня, Велес, в замужество!
Я давала зарок: кто меня победит —

8.67[edit | edit source]

Будет мужем моим любезным.
Тут соскакивал Велес с Усоньши Яги,
Брал ее за рученьки белые,
Брал за перстни ее золоченые,

8.68[edit | edit source]

Подымал ее со Сырой Земли,
Становил на резвые ноженьки.
Становил ее супротив себя,
Целовал он Бурю-Усоньшу в уста,

8.69[edit | edit source]

Называл женою любимою.
И к колодцу тогда подошли они.
Закричал тут Велес товарищам:
— Эй вы, братцы, тащите-ка Бурю Ягу —

8.70[edit | edit source]

То жена моя разлюбезная!
Потянули тогда братья Виевну,
А как только Яга вышла из-под земли —
Уронили веревку в провал они

8.71[edit | edit source]

И бежали от ужаса в стороны.
Так остался Велес в Земле Сырой.
Стал бродить он по царству подземному.
Вдруг он видит: громадное дерево,

8.72[edit | edit source]

На макушке его свито гнездышко,
А в том гнездышке пять птенцов сидят, —
И не просто сидят — криком громким кричат.
Он увидел: по этому дереву

8.73[edit | edit source]

Змей ползет к гнезду беззащитному.
Велес тут подошел, сбил ползучего Змея
И убил его булавой своей.
Зашумел тут ветер и дождь пошел,

8.74[edit | edit source]

Загремел во царстве подземном гром.
Закричали птенцы буйну Велесу:
— То не ветер шумит, то не дождь дождит,
То не гром гремит — шум велик идет!

8.75[edit | edit source]

То летит наша матушка птица Могол,
Ветер крыльями поднимая.
То не дождь дождит — слезы капают,
То не гром гремит — то Могол кричит!

8.76[edit | edit source]

Налетела Могол — птица грозная
И увидела буйна Велеса:
— Фу-фу-фу! В пекле духом запахло живым!
Кто б ты ни был, герой, — я тебя проглочу!

8.77[edit | edit source]

Закричали птенцы грозной птице Могол:
— Ты не тронь его, наша матушка!
Спас нас Велес от Змея могучего,
Спас от смерти нас неминучей!

8.78[edit | edit source]

— Если так — все, что хочешь, проси у меня.
— Отнеси меня, птица, на белый свет,
Видеть я хочу Солнце Красное,
Походить хочу по Земле Сырой.

8.79[edit | edit source]

— Запасись тогда на сто дней еды,
Собери воды на сто дней запас —
Будет долог путь к свету белому!
Велес тут приготовил сто бочек еды

8.80[edit | edit source]

И запасся сотнею бочек воды,
Сел на птицу верхом и отправился в путь —
К свету белому, к Солнцу Красному.
Полетела Могол словно ветер,

8.81[edit | edit source]

За едой и водой поворачиваясь.
Повернется Могол — бросит Велес еду,
Либо воду ей льет в пасть раскрытую.
Показался уж выход на белый свет,

8.82[edit | edit source]

А у Велеса бочки закончились.
Обернулась Могол: — Дай мне, Велес, кусок,
А не то недостанет мне сил долететь.
Велес взял острый нож, икры им отсекал

8.83[edit | edit source]

И бросал их Моголу в раскрытую пасть.
Сразу птица Могол поднялась в мир живой.
Здесь и Солнышко светит, и трава зеленеет,
Птицы в небе поют, речки быстро текут.

8.84[edit | edit source]

И спросила Могол-птица Велеса:
— Чем ты, Велес, меня под конец накормил?
— Я тебе скормил икры с ног своих.
И тогда Могол икры выплюнула,

8.85[edit | edit source]

И пристали они вновь к его ногам.
Тут нашел буйный Велес младую жену —
Удалую Усоньшу Виевну
И отпраздновал с нею свадебку.

8.86[edit | edit source]

Собирались на свадьбу веселую
Со всего света белого гости,
Приползали на пиршество Змеи
Из заморского царства темного

8.87[edit | edit source]

И устроили развеселый пир.
На той свадьбе Сурица лилась рекой,
Горы рушилися от топота,
И плескались моря, и дрожала Земля,

8.88[edit | edit source]

Содрогалося царство подземное,
Гром дошел и до царства небесного!