Текст:Поварёнок-победитель

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
(перенаправлено с «Поварёнок-победитель»)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Поварёнок-победитель



Автор:
Словацкая народная









Язык оригинала:
Словацкий язык





Жил когда-то король, и был у него мудрый советник. Что бы тот советник ни присоветовал — всегда всё хорошо получалось, и король ни за какие сокровища мира не расстался бы с ним.

Однажды, после прочих разговоров, обращается к королю мудрый советник и говорит:

— Я, светлейший король, позволю себе кое-что вам предложить.

— Выкладывай, — ответствует король. — Что там у тебя? И советник начал:

— Наш край, — говорит советник, — благословенный, и земля наша вот уже́ много лет хорошо родит. Ваши подданные счастливы, всё у них есть. Хорошо бы и дальше де́ла не хуже шли. Но сдается мне, что после урожайных лет придут и худые, неурожайные. Надо бы понастроить по всей стране амбаров да насыпать их зерном.

Пришлись королю по сердцу эти умные речи. Похвалил он советника и повелел сделать всё, что надо.

Застучали по всей стране топоры, строят плотники житницы. Амбар встаёт за амбаром, а самый большой амбар ставят в королевской столице на берегу моря. ещё несколько лет обильные урожаи радовали страну, но как только житницы наполнились зерном — так земля перестала родить!

Всем стало ясно, что у этого советника ума в голове больше, чем у остальных, вместе взятых. Коли не он, всем бы с голоду пропадать.

Повелел король бедным зерно даром раздать. Те на радостях доброго короля благодарят, а мудрого советника чуть не на руках носят.

Но вот замечает наш король, из того амбара, что стои́т на морском берегу, зерно быстрее всего убывает. «Уж не воруют ли его по ночам?» — подумал король и велел поставить караул. Караульный сторожит, а зерна всё меньше и меньше становится.

«Как бы я ни старался, — думает сторож, — не сносить мне головы́, коли король дознается, что я зерно не уберёг. Скажут ещё, будто сплю на посту. Что делать?»

И в тот же вечер взял он с собой двенадцать вооруженных до зубов парней, расставил их по всему амбару, а сам посредине встал.

— Теперь поглядим, — сказал он, — чья возьмёт!

Так стояли они и сторожили до самой полуночи. И вдруг главный караульщик замечает, что рожь вниз сыплется. Поглядел получше — видит какое-то чудище большой лопатой зерно выгребает да в лодку ссыпает.

— Сюда, ребята! Вот он! — закричал караульщик что есть мочи. Сбежались со всех сторон дюжие парни, разбойника связали и в амбаре

заперли.

Радуется караульщик. ещё и рассвет не занялся, а он уж к королю бежит с новостью. Король его богато наградил и самолично отправился на разбойника взглянуть. Глядел-глядел, и сзади и спереди, никак понять не может, что за тварь? Вроде бы и на человека похож, а не человек. И на зверя походит, но не зверь.

— Ну, — молвил король, — коли ты такое чудище-чудное, то и тюрьма у тебя будет не как у всех. Управляющий! Приказываю тебе построить тюрьму с тремя железными дверями и одним маленьким оконцем!

Заперли разбойника в темнице, а тот зубами скрипит от ярости и ревет дурным голосом.

Слух о пленнике разнесся по всей стране, ринулись люди на него поглазеть. Велит король звать соседних королей и богатых панов, чтобы тоже приезжали взглянуть на чудище. Стали гости со всех краев съезжаться. А тем временем в королевской кухне повара для них парят-варят, богатый стол готовят.

Играл в ту пору во дворе королевский сынок. Мячик гонял. То подбросит его

вверх, то закинет на крышу, то об стенку стукнет. Подкинул королевич мячик повыше, а тот возьми да проскочи через оконце прямо в темницу. Испугался королевич, не знает, как быть. Добрался до оконца, заглянул внутрь и в страхе назад отпрянул.

— Не бойся, — грубым голосом кричит ему разбойник. — Я тебя не обижу. Твой мяч здесь, но я тебе его отдам, коли меня на свободу выпустишь.

Королевич к матушке кинулся, ласкается, обнимает. Мать его по головке гладит, а он потихоньку у неё из кармана ключи тянет. Схватил, в кулак зажал и выскочил вон из комнаты. Бегом в темницу, прибежал, все замки́ отпёр и выпустил разбойника.

— На, получай свой мяч, — сказал тот. — А я тебе за добро, придёт срок, добром отплачу.

Сказал и — нет его — скрылся.

Принц все замки́ позапирал, вернулся к матушке, ластится, а сам ключи обратно в карман засовывает. В полдень пригласил король гостей к великолепному столу. Ели-пили до отвала. А пото́м отправились на разбойника глядеть. Тюремщик отворил первые двери, любопытные так и кинулись за ним. Тот вторые отпер — у всех глаза́ на лоб вылезли, он третьи раскрыл — а темница-то пуста! Стоя́т гости, носы повесили, а король от позора чуть сквозь землю не провалился.

— Кто бы разбойника ни выпустил, всё равно жизнью заплатит! Никому пощады не будет — хоть бы и сын родной! — воскликнул разгневанный король.

Пришлось гостям ни с чем уйти, хорошо хоть попировали на славу.

Много воды́ с той поры утекло. Казалось, король про свой позор позабыл и про свою угрозу тоже. Надо же было такому случиться, что сам принц при отце вспомнил, как он когда-то разбойника из темницы выпустил.

Загоревал король, сына своего он любил, да ничего не поделаешь! Дал слово — держись. Велит он ловчего звать и приказывает идти с принцем на охоту и там в лесу — казнить.

У ловчего душа оборвалась, когда он услышал такой приказ. Да что поделаешь? С королем спорить не станешь. Вскинул ловчий ружьё на плечо, взял в руки лопату и корзину и позвал королевского сына. Тот от радости сам не свой: наконец-то отец разрешил на охоту идти. Схватил своё ружьёцо и пошёл, радуясь да оглядываясь, восхищаются ли, глядя на него, люди?

Подошли они к дубраве, стали вглубь пробираться. Вдруг спрашивает принц у ловчего:

— На что тебе лопата да корзина ?

Ловчий не отвечает, только тяжёло вздыхает и дальше идёт. Далеко отошли, тут ловчий остановился и всё принцу рассказал.

Принц просит жизни не лишать. Да так жалобно, что и камень бы растаял. Ловчий был человек добрый и жалостливый, он и согласился.

— Ладно, — говорит, — я тебя оставлю в живых, ступай, куда глаза́ глядят, только домой не смей возвращаться! — И отпустил принца.

Юный принц, один как перст, блуждал по лесу без путей без дорог. Вдруг налетел свирепый вихрь, тьма окутала землю, засверкали молнии, грянул гром, и хлынул дождь, — конец сцета и только! Некуда бедному принцу укрыться, разве что под раскидистым дубом. Но и туда вода проникает. Тут ещё сверкнула молния, небо разверзлось, и принц увидал в скале пещеру. Он скорее туда и вовремя! Только-только из-под дуба выскочил, как раздался страшный грохот, ударила молния, и дерево разлётелось на четыре части.

Но и пещера его не спасла. Ветер и дождь и туда проникли. Он ещё дальше отступил и вдруг свалился в глубокую пропасть, не расшибся, но что толку? Лежит принц промокший, озябший, голодный на дне пропасти! Совсем поми-

рать собрался. Вдруг поглядел он в сторону и видит: вдалеке свет виднеется, и словно бы свечка горит, а возле неё его мячик лежит. Принц сразу про чудесного разбойника вспомнил, которого из темницы выпустил. Задрожала земля, и подходит к нему тот самый разбойник.

— Ну, здравствуй, — говорит он. — Хорошо, что ты здесь! Теперь я смогу тебя отблагодарить. Знай, я король подземного королевства. Коли станешь вести себя, как надо — тебе у меня хорошо будет. Только живи тихонько, ведь мои солдаты, таких людей, как ты, не выносят.

Схватил он принца за руку и отвёл в отдаленные покои.

— Здесь ты будешь жить, и никто про тебя не узнает.

Стал принц жить тихонько, как мышь, а всё, что нужно, король подземного королевства сам ему приносил. В тех покоях, в шкафах, было множество книг, одну король принцу дал.

— На, — говорит, — бери и читай!

Прочитал принц книгу, получил вторую, и так пока всё не прочитал. Король обучил его и оружием владеть, и другим воинским премудростям. Так прошло два года. Однажды даёт король принцу дудку и молвит:

— Ты уже́ многому обучен, пора на люди выходить. Тут неподалеку есть город. Ступай туда, просись к королю на службу. Но и виду не подавай, что ты королевский сын. Коли тебе что понадобится, выйди в лес, три раза в дудку дунь, я тут же явлюсь. Да смотри, береги эту дудку!

Взял он принца за руку, вывел из пещеры, до самого го́рода проводил, ещё раз наказал дудку беречь и скрылся с глаз.

Отправился королевский сын в город, а там — прямо на королевский двор. Увидел повара, стал на службу проситься.

— Вовремя ты пришёл, — отвечает тот, — нам как раз поварёнок требуется. Коли тебе такая работа не противна, можешь остаться.

— Что ж, мне это подойдёт, — согласился королевский сын. И принялся за дело.

Трудился наш принц не за страх, а за совесть, и повар не мог им нахвалиться. Да к тому же поварёнок был парень пригожий, с людьми обходительный, весёлый. Очень уж он пришёлся королевской дочери по душе! Она частенько пробиралась в сад и там играла с красивым поварёнком. Сам король его привечал и не раз приглашал во дворец, чтобы дочь не скучала.

Так и жил не тужил наш поварёнок при королевском дворе.

Но однажды обрушилась на королевство беда, узнал король, что на него сосед с большим войском идёт. Что делать? Сосед-то сильнее. Пришлось срочно

войско собирать. Собрал король, сколько мог, и пошёл воевать. Дочь свою любимую с собой взял, не оставлять же до́ма одну.

Нашему поварёнку тоже на войну пойти охота. Стал он повара просить, чтобы отпустил его в такой-то и такой-то город, у него, мол, там дела. Отпустил его повар. Только поварёнок-принц не в город пошёл, а поспешил в дубраву. Взял в руки дудку, трижды дунул.

Тут, откуда ни возьмись, явился король подземного королевства и спрашивает, что ему угодно. Поварёнок помощи просит. Не успел договорить, а перед ним целое подземное войско стои́т. Надел принц новое платье, встал во главе войска и пошёл на войну. А король подземного королевства ему вслед кричит, чтобы осторожен был и вперёд всех не лез.

Вот-вот неравная битва начнётся, а переодетый поварёнок со своим войском уже́ на помощь спешит.

Завязалась жестокая схватка. Долго ли — коротко ли, но вот вражеское войско дрогнуло, побежало, и сам неприятельский король едва ноги унес.

Поварёнок-победитель гордо выступил вперёд, поклонился своему королю, и не дожидаясь благодарности, вместе с солдатами возвратился в лес.

Там он трижды в дудку дунул. Появился король подземного королевства. Поварёнок отдал ему солдат и одежду и поклонился в пояс. А тот подарил ему на прощанье золотое яблочко.

Опоздал поварёнок на кухню, да сунул повару подарок, и всё обошлось.

Вскоре вернулся король с войском и приказал звать гостей. За столом король стал чужого витязя расхваливать, а принцесса вдруг говорит:

— Правда, правда, витязь тот статный, да только не краше нашего поварёнка!

Позвала поварёнка и давай с ним играть да забавляться. Показывает ей поварёнок золотое яблочко. Очень оно принцессе понравилось.

— Дай мне его! — просит она поварёнка.

— Ладно, дам, — отвечает он, — коли босиком побегаешь. Думала принцесса, думала и согласилась:

— Что тут такого? Зато у меня будет золотое яблочко! Дал ей поварёнок яблочко и стали они дальше играть.

Чужой король не может пораженья забыть, собирает войско больше прежнего, снова идёт войной на нашего короля. Поварёнок опять уговаривает повара его отпустить. Тот отпускает.

Бежит поварёнок в лес, трижды в дудочку дует. Король подземного королевства встаёт перед ним и спрашивает, что ему угодно.

— Пришёл я к тебе опять за помощью, — отвечает поварёнок.

Не успел договорить — как стои́т перед ним войско в два раза больше прежнего.

Король подземного королевства велит поварёнку переодеть платье и вести солдат в бой.

— Только смотри, будь осторожен, на рожон не лезь! Сказал — и пропал, нет его.

Вот-вот начнётся бой, а тут поварёнок с войском подоспел. Просит у короля, чтоб его вперёд пустил.

Король охотно согласился.

Завязалась схватка. Насмерть солдаты дерутся, ни одна сторона уступить не хочет. Долго ли, коротко, но только стало вражеское войско, наконец, отступать, а вражеский король с горсткой солдат едва с поля боя ноги унес.

Поварёнок-победитель с достоинством вышел вперёд, поклонился королю и, не ожидая благодарности, ушёл с солдатами в лес. Три раза дунул в дудочку, явился король подземного королевства, поварёнок вернул ему войско и платье, поблагодарил за помощь. На прощанье подарил король поварёнку ещё одно шлотое яблоко. Снова поварёнок опоздал домой, да сунул повару кое-что в карман и тот опять промолчал.

А вскоре вернулся король с войском и приказал гостей звать. После ужина стал он расхваливать незнакомого витязя, а принцесса говорит:

— Ваша правда, отец, тот незнакомец статный парень, да только не краше нашего поварёнка!

И приказала поварёнка звать. Стали они играть, тут достаёт поварёнок второе яблочко, принцесса увидала, просит яблочко.

— Я тебе его дам, — отвечает ей поварёнок, — коли платье выше щиколотки поднимешь.

Принцесса заколебалась:

— Ах, да как же это? — Но пото́м решила: — Подумаешь, дело какое! Зато У меня второе яблочко будет!

И согласилась. А поварёнок подарил ей золотое яблочко.

Решил король, что страна его теперь в безопасности. Но только снова слух до него дошёл, будто чужой король, собрав огромные силы, перешёл границу и идёт войной на его город. всё на своём пути сметает. Короля страх охватил. С трудом собрал он остатки войска. А сам всё вздыхает и вздыхает:

— Что будет, если тот витязь не придёт к нам на помощь? Го́ре тогда всей нашей стране!

И пошёл король воевать, взяв с собой горстку солдат и любимую дочь. Только они ушли, а наш поварёнок снова у повара отпрашивается. Повар его

отпустил, и он прямехонько в лес кинулся. Взял в руку дудку и трижды дунул в неё. Король подземного королевства тут же встал перед ним и спрашивает, что ему угодно.

— Мне-то самому ничего, — отвечает поварёнок, — прошу тебя помочь моему королю. Чужой король опять войной идёт!

Не успел договорить, а перед ним уже́ стои́т войско в три раза больше, чем прежде. Король подземного королевства подаёт ему платье и говорит:

— Только смотри, береги себя, вперёд всех не суйся! Сказал — и нет его.

В великом страхе ожидал наш король начала боя.

Вдруг примчался незнакомец и просит, чтоб разрешил ему король своих солдат вперёд вести. Отлегло у короля от сердца.

Словно гроза налетел поварёнок с подземным войском на врагов, а те стеной стоя́т. Трижды ударяли по врагу его солдаты и трижды отступали. Обозлился тут поварёнок. Налетел сам на неприятеля, рубит, режет, без оглядки в самый огонь лезет. Вдруг ударил его вражеский меч по ноге, и наш поварёнок рухнул на землю.

Тут бы ему и смерть пришла, если бы не солдаты. Подхватили они его, отнесли в королевский шатёр, и принцесса-красавица перевязала ему рану собственноручно вышитым полотенцем. А в это время его солдаты стали врага теснить, и вражеский король едва от плена ушёл.

Поварёнок кое-как поднялся и вернулся с войском в лес. Трижды дунул он в дудку, и вернув королю подземного королевства платье, передал войско и поблагодарил за помощь. Но тут король подземного королевства взял у него из рук дудку и говорит:

— Больше она тебе не нужна, да и помощь моя не потребуется, счастье твоё близко! Прощай! Больше мы не увидимся. Вот тебе на память третье золотое яблоко. Будь всегда счастлив, но знай — тот король, с которым ты воевал — твой родной отец!

— Мой отец? — удивился молодой витязь.

— Ничего не поделаешь — что было, то было!

Хотел он короля подземного королевства за всё поблагодарить, но тот исчез, словно сквозь землю провалился.

Явился поварёнок во дворец, а повар сердится, что опять опоздал, пришлось его подарком задобрить.

Стал поварёнок на кухне помогать, из последних сил перемогается, чтобы никто не заметил его раны.

А вскоре вернулся король со своими солдатами и велел гостей звать. Ну

и задал же он пир! На том пиру все хвалят незнакомого витязя, чуть не до небес превозносят. А принцесса всех перебивает и говорит:

— Что правда, то правда — тот витязь статный мо́лодец, да только не краше нашего поварёнка!

Велит поварёнка звать и заводит с ним развеселые игры. Достаёт тут поварёнок третье золотое яблоко. Принцесса яблочко выпрашивает. А поварёнок и говорит:

— Я тебе его дам, если позволишь мне с тобой в одних покоях спать. Пускай гам зажгут двенадцать свечей и двенадцать солдат вместе с твоей служанкой на страже поставят.

Стала принцесса думать и надумала:

— Эка беда! Ничего в том плохого нету. Зато у меня третье яблочко будет. И согласилась без отцовского ведома.

Вечером в принцессиной светлице загорелись двенадцать свечей и двенадцать солдат вместе со служанкой встали на страже.

Улёгся поварёнок и притворился спящим. А пото́м взял, да ногу-то и выставил, чтоб полотенце было видно.

Увидала служанка полотенце, побежала к королю и всё рассказала.

Явился король в светлицу — смотрит, а это полотенце его дочки, а юноша — ют самый витязь, что его выручал. Обнял его король, стал за помощь благодарить, уговаривает рассказать, кто он да откуда.

Все ему юноша рассказал с самого начала до самого конца. Как узнал наш король, что вражеский король родной отец витязя, немедля послал к нему послов. К себе зовёт. Ведь его сын здесь! И обещана ему в жёны королевская дочь!

Услыхал король-отец — ушам своим не верит. Позвал ловчего, стал расспрашивать. Понял ловчий, что правды не утаишь, во всём покаялся. Король его не бранил, а, обрадовавшись, что сын жив, богато вознаградил.

А пото́м приказал запрягать, коней, взял с собой королеву и поскакал к соседнему королю. То-то было радости! Родители нашли своего сына, а сын — своих родителей. Одни родители обрели доброго зятя, другие — добрую невестку, а молодые — друг друга. Короли помирились и стали с той поры лучшими друзьями.

А вскоре и свадьбу сыграли. После свадьбы принц с молодой женой к отцу уехал. А пото́м, как умер старый король, принц стал королем, а вскоре отошло ему и второе королевство. Он и сейчас там правит, если, конечно, не помер.