Козьма Прутков:Философ в бане

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к: навигация, поиск

Философ в бане



Автор:
Козьма Прутков (1803-1863)



Содержание





Чиновник и курица. Басня  • Новогреческая песнь  >



О тексте:
Первая публикация — в «Современнике», 1860, № 3.


ФИЛОСОФ В БАНЕ

С древнего греческого

Полно меня, Левконоя, упругою гладить ладонью;
Полно по чреслам моим вдоль поясницы скользить.
Ты позови Дискомета, ременно-обутого Тавра;
В сладкой работе твоей быстро он сменит тебя.
Опытен Тавр и силен; ему нипочем притиранья!
На спину вскочит как раз; в выю упрется пятой.
Ты же меж тем щекоти мне слегка безволосое темя;
Взрытый наукою лоб розами тихо укрась.

Примечания[править]

Пародия на начало «Моей богини» Н. Ф. Щербины (1821—1869):

    Члены елеем натри мне,
                понежь благородное тело
    Прикосновением мягким руки,
                омоченной обильно
    В светло-янтарные соки
                аттической нашей оливы.
    Лоснится эта рука
                под елейною влагой, как мрамор,
    Свежепрохладной струёй
                разливаясь по мышцам и бедрам,
    Иль будто лебедь касается белой
                ласкающей грудью.