Сен-Лу

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
(перенаправлено с «Марк Ожье»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Saint-Loup portrait.jpg

Сен-Лу (франц. Saint-Loup),[1] — псевдоним французского писателя Марка Ожье (франц. Marc Augier; 19 марта 1908, Буйон, Бельгия — 16 декабря 1990, Париж).[2]

Биографические сведения[править | править код]

Лыжник и альпинист, прославившийся еще до войны, в том числе статьями и книгами о своих путешествиях. Увлёкся идеями национал-социализма после прочтения книги известного писателя Альфонса де Шатобриана (1877‒1951)[3] «Пучок сил. Новая Германия» (1937), неоднократно бывал в Германии до войны. Неоязычник и панъевропеист. После поражения Франции в 1940 г. идейный коллаборант: участвовал в руководимых Шатобрианом группе «Сотрудничество» и журнале «Сноп». Близкий сотрудник Жака Дорио по Французской народной партии. В 1942 г. вступил в LVF, воевал в Белоруссии против партизан, демобилизован по болезни, но позднее бывал на Восточном фронте как военный корреспондент.

По возвращении во Францию главный редактор газеты LVF[4] «Европейский боец» (Combattant europeen), автор книги «Партизаны» (1943; переизд. 1986) и ряда пропагандистских брошюр, ныне практически ненаходимых. С 1944 г. в составе французской добровольческой дивизии SS «Карл Великий» (Waffen-Grenadier-Division der SS «Charlemagne». Französische Nr. 1), редактор её журнала «Devenir» . До апреля 1945 г. участвовал в боевых действиях в Померании.

15 октября 1948 г. заочно приговорён во Франции к смерти.

Скрывался до 1950 года, когда гонорар за роман про альпинистов «Face Nord», изданный во Франции под псевдонимом «M.A. de Saint-Loup» дал ему возможность тайно уехать в Аргентину. В Аргентине был близок к семье президента Хуана Перона (даже учил Эвиту кататься на лыжах).

В 1953 г. после амнистии вернулся во Францию. За следующий роман под тем же псевдонимом чуть не получил Гонкуровскую премию — мечта любого начинающего писателя — но этому помешала огласка подлинного имени автора. Написал много книг на разные темы — не только о Второй мировой — которые пользовались популярностью и переиздавались.[5]

В 60-е годы сотрудничал с журналом Europe-Action.[6]

Учеником Сен-Лу стал Пьер Виаль.

Творчество[править | править код]

Роман «Добровольцы» (франц. Les volontaires; 1963) посвящён Легиону французских добровольцев против большевизма (LVF), который воевал на Восточном фронте в 1941‒1944 годах.

«Добровольцы» — первая большая книга по истории LVF, которой во Франции предшествовали несколько мемуарных книг. Сам автор не обозначил жанр: это сочетание личных воспоминаний и записей рассказов очевидцев (фамилии частью подлинные, частью измененные, но многие узнаваемы) с историческим исследованием, облеченное в форму романа с многочисленными диалогами и «описаниями природы». Книга (в первом издании 500 страниц убористого шрифта!) явно писалась в расчете на широкого читателя, любящего военно-приключенческую тематику, и на хороший гонорар.

Книга совершенно не агиографическая,[7] хотя написанная с симпатией к добровольцам. Она о «людях на войне», которые сегодня героически сражаются, завтра пьянствуют и мародерствуют, послезавтра опять героически сражаются, лечат пленных, жгут партизанские деревни и стреляются от тоски.

В книге честно показана разность мотивировок добровольцев: это не сплошь идейные и бесстрашные бойцы с коммунизмом, как подавала их пропаганда Легиона, но и не «предатели и отбросы общества», какими изображала их советская пропаганда. «Среди них находили дипломированных специалистов по филологии, инженеров, ложных принцев и настоящих маркизов, клошаров и героев войны 1914‒1918 годов, бывших бойцов Интернациональных бригад и сторонников Франко, акробатов-мотоциклистов, подлинных кюре и ложных священников».[8]

Книга написана без малейшей ненависти к русским (с «коммунистами и комиссарами» герои напрямую не сталкивались) и без особой симпатии к немцам, за исключением отдельных персонажей, которые относились к французам как к товарищам по оружию. Много говорится о мирных отношениях с местным населением на «ничьей земле» в Белоруссии и даже о «джентльменских соглашениях» с партизанами . Партизаны показаны как опасный и достойный противник, способный и на жестокость, и на великодушие. Но показаны нищета и примитивность жизни советской деревни, особенно по контрасту с Европой.[5]

Цитаты[править | править код]

  • «В действительности нет никакой хорошей демократии, а только дурная: едва возникнув, она тотчас же разлагается из-за партий, дельцов, спекулянтов и ростовщиков!»

Ссылки[править | править код]