Обсуждение:Алексей Погребной-Александров:Родина
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Название на разных языках[править код]
Надо уточнять, так как здесь перевод разных слов — родины и отечества.
- Bulgarian: Родина — родина
- Danish: Moderland — земля матерей
- Dutch: Moederland — земля матерей
- French: Mère patrie — отечество
- German: Mutterland — земля матерей
- Greek: Μαμά-Πατρίδα — отечество
- Hindi,Marathi and Sanskrit: मात्रुभूमी
- Hungarian: Anyaföld
- Polish: Macierz
- Portuguese: Pátria-mãe — отечество моё
- Russian: Родина *
- Spanish: Madre Patria — отечество
- Turkish: Anavatan
— Это сообщение написал, но не подписался участник 68.174.243.18 (обсуждение • вклад).