Текст:Афанасий Фет:Тебе в молчании я простираю руку...

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации Перейти к поиску

Тебе в молчании я простираю руку...



Автор:
Афанасий Афанасьевич Фет





Дата написания:
1847 г.



Цикл:
Элегии и думы


Язык оригинала:
русский




[Фет А. А. Стихотвоpения. — Л.: Государственное издательство художественной литературы, 1956.]



Тебе в молчании я простираю руку
И детских укоризн в грядущем не страшусь.
Ты втайне поняла души смешную муку,
Усталых прихотей ты разгадала скуку;
Мы вместе — и судьбе я молча предаюсь.

Без клятв и клеветы ребячески-невинной
Сказала жизнь за нас последний приговор.
Мы оба молоды, но с радостью старинной
Люблю на локон твой засматриваться длинный;
Люблю безмолвных уст и взоров разговор.

Как в дни безумные, как в пламенные годы,
Мне жизни мировой святыня дорога;
Люблю безмолвие полунощной природы,
Люблю ее лесов лепечущие своды,
Люблю ее степей алмазные снега.

И снова мне легко, когда, святому звуку
Внимая не один, я заживо делюсь;
Когда, за честный бой с тенями взяв поруку,
Тебе в молчании я простираю руку
И детских укоризн в грядущем не страшусь.