Владимир Даль:Пословицы и поговорки русского народа/РАЗНОЕ — ОДНО

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к: навигация, поиск
  • Абрам, Абрам, да не божий же храм.
  • Аль я хуже людей, что везде стоя пью?
  • Аринушка Маринушки не хуже.
  • Бабой меньше, так девкой больше (и наоборот).
  • Без копейки не рубль.
  • Без рубля не полна сотня.
  • Бог и лесу не сравнял.
  • Бог и пальцев на руке не уравнял.
  • Борода козлу (уму) не замена. Безмену пест не замена.
  • Бритва бреет, и коса бреет.
  • Бровь в бровь, и глаз в глаз.
  • Будто и съел, что в рот положил?
  • Будто из одной плахи вытесаны.
  • Будто не все одно, что украл, что так унес.
  • Бур черт, сер черт, все один бес.
  • Бык да теля (кобыла, жеребя) — одна родня.
  • Быть было ненастью, да дождь помешал.
  • В будень волоком, а в праздник на смычке (тот же волок).
  • В лесу бог лесу не уравнял, в народстве — людей.
  • В одно перо и птица не родится.
  • В семидесяти двух — один козий (песий) Дух.
  • Ваши крадут, а наши прячут (или наоборот).
  • Верхом, да на дрожках.
  • Взял не для кражи, для тайной продажи.
  • Во время оно... да нет, не оно (поп не мог найти закладки).
  • Водка — вину тетка.
  • Возьмем да покрасим, а выйдет Герасим.
  • Врешь, не то поешь; пой: "По мосту, мосту".
  • Все бобры, все равны.
  • Все детки одной матки.
  • Все детки, да не одной матки.
  • Все едино, что хлеб, что мякина (только б брюхо набить).
  • Все едино, что хлеб, что рябина: оба кислы.
  • Все Иванычи Ивановы детки.
  • Все одно, что в лоб, что в голову.
  • Все одно, что дерево, что бревно.
  • Все черти одной шерсти.
  • Все черти равны, все те ж бобры.
  • Все черти ровнякй.
  • Всю ночь просижу, а ночевать не хочу (не стану).
  • Высохло море, а все не луже брат (чета).
  • Где два, там не один.
  • Глупая (Голая) речь не пословица.
  • Голомянами орет, да на то же наведет.
  • Голос в голос, волос в волос, рост в рост.
  • Горшок с котлом не наспорится.
  • Грязь не сало: высохла — отстала (потер, она и отстала).
  • Грязь не сало: помой (помыль), так и отстало.
  • Гусь свинье не товарищ.
  • Два брата (с) Арбата, оба горбаты.
  • Два кума Аввакума, две кумы Авдотьи.
  • Два сапога пара.
  • Два чиренка — тот же утенок.
  • Дело делу рознь, а иное хоть брось (слово слову рознь и пр.).
  • День дню рознь: нынче тепло, а завтра мороз.
  • Дети крадут, а отец (а мать) прячет.
  • Думали свежи, ан все те же. Пета бяху (семинарск.).
  • Дым с чадом сошелся.
  • Желвь ежака не обгонит.
  • Зашибено за ударено ставят.
  • Знать по очам, что ходит по ночам.
  • И все люди, да всяк человек по себе.
  • И всяк налоб выпьет, да не всяк взвеличает.
  • И всякий выпьет, да не всякий крякнет.
  • И горою в лес, и под горою в лес, и лесом в лес.
  • И дурень дурню рознь. И дурак на дурака не приходится.
  • И из одной печи, да не одни калачи.
  • И на дереве лист на лист не приходится.
  • И на солнышке не круглый год тепло живет.
  • И одной матки детки, да не равны.
  • И похуля съесть, и похваля съесть — все та же груша.
  • И так, да не так; и то, да не то.
  • И то зубы, что кисель едят.
  • Из одной клетки, да не равны детки.
  • Из одной мучки, да не одни ручки (т. е. испекли).
  • Иная стрижка стоит бритья.
  • Иной пирожок и корова не ест.
  • К ногтю прибрал, а не украл.
  • Кабала не кабала, а голова не своя (а голова продана).
  • Как быть: и на руке пальцы не равны.
  • Как две капли воды.
  • Как месяц ни свети, а все не солнышко.
  • Как небо от земли.
  • Как ни ворочай, а все блин блином.
  • Как ни кинь, а все блин.
  • Как ни кинь, а все клин.
  • Как с утра, так и до вечера.
  • Каков пошел, таков и воротился.
  • Калач калача стоит: охотник оба съест.
  • Кат не кат, а ему (а кату) брат.
  • Кила не кила, а колоб с телячью голову есть.
  • Козьи кругляши не орехи; мышиный сор не перчик.
  • Коли два, так не один.
  • Конный пешему не товарищ.
  • Коновязный кол не подковный гвоздь.
  • Конь горбат, не мерину брат. Елень быстра, не коню сестра.
  • Который палец ни укуси — все больно.
  • Кресты да перстни те же деньги.
  • Кто во дверях, тот и Терех.
  • Кто ни поп, тот и батька.
  • Куда ни кинь, так клин.
  • Кума, да не та. Федот, да не тот.
  • Купил мужик корову, ан вышел бык; ин так и быть.
  • Курица не птица, а рак не рыба (а прапорщик не офицер).
  • Кус деньга, а кус гривна (т. е. по товару глядя).
  • Ладно в латке, хорошо и в горшке.
  • Лес лесом, а бес бесом.
  • Либо в кулек, либо в мешок.
  • Лук с чесноком — родные братья.
  • Малаха Парахи не лучше.
  • Мелет и жернов и язык.
  • Молодец, что огурец, а огурец, что молодец.
  • Мужицкие сани да дровни — те ж ровни.
  • На одном вече, да не одни речи.
  • Набор не поголовщина.
  • Не бежал, а в овине пролежал (ушел и спрятался).
  • Не бей по голове, колоти по башке.
  • Не бей по темени, бей по маковке.
  • Не били, а только колотили.
  • Не блины, а колобы.
  • Не большак, а староста.
  • Не брито, так стрижено.
  • Не будет Маланья — будет другая.
  • Не все едино, что хлеб, что мякина.
  • Не все равно, что спица, что бревно.
  • Не все равно: есть и горы (игра слов).
  • Не все сорочьи дети — в одно перо не уродятся.
  • Не все то цыган, что черно.
  • Не все топор, что рубит.
  • Не всякий умирает, кто хворает.
  • Не вымолочено, а выколочено.
  • Не выстрижено, так выщипано.
  • Не голову сняли, что пить попросили.
  • Не для заводу, так для приплоду.
  • Не дружка, так ровня; не ровня, так свой брат.
  • Не ему (не тебе, мне и пр.) чета.
  • Не колом по боку, а боком по колу.
  • Не крал, не воровал, а пришел да взял, нагнали да отняли — только и было (нагнали да побили — только и было).
  • Не куется, а плющится.
  • Не молотом, а обухом.
  • Не мытьем, так катаньем.
  • Не на том поле трава выросла.
  • Не называй килы пузырем. Не зови черта братом.
  • Не о батькиной дочери речь.
  • Не о том говорят, что много едят, а о том говорят, что негде взять (а о том, что куда крохи девают).
  • Не о том речь, что некуда лечь, а о том речь, что нечего печь.
  • Не он помер: смерть его померла, да и его с собой унесла.
  • Не пел, так плясал.
  • Не пел, так подтягивал.
  • Не пляшет, так прищелкивает.
  • Не по грибы, не уноровишь.
  • Не по темени, так по макушке.
  • Не полсорока, а двадцать.
  • Не помер — болячка задушила.
  • Не про то речь, что много в печь, а про то, куда из печи идет.
  • Не про то, что много съел, а про то, куда краюху дел.
  • Не пуля, а человек-человека из ружья убивает.
  • Не пьян, так хмелен.
  • Не сорока, перо в перо не уродится.
  • Не сходка (по волости), так стоянка (wo деревне).
  • Не схоже Анохино пиво с Нестеровым.
  • Не так стоишь, да не туда глядишь.
  • Не так, так иначе. Не с того боку, так с другого.
  • Не тем хворостом (кланяются молодые), что плетни плетут, а тем хворостом, что в печи пекут (нижегородск.).
  • Не течет, ин канет (каплет).
  • Не то зелье, чтоб в землю, а то, чтоб жилось.
  • Не то пиво пьешь, подмешиваешь (подсычиваешь).
  • Не того поля ягода.
  • Не той масти козырь.
  • Не тот солод, да не так и смолот.
  • Не тот, так другой.
  • Не украл, а без спросу взял.
  • Не украл, а глупого наставил (т, е. Чтобы остерегался вперед).
  • Не украл, а сам (а так) взял.
  • Не украл, только вовсе взял.
  • Не умер бачка, а удавила болячка.
  • Не хочу я калача, лучше булочки поем.
  • Не цепом, а молотилом.
  • Немка, голанка — брюквы не лучше (одно и то же).
  • Нет молочка, так сливок дай.
  • Нет щей, так кашицы больше лей.
  • Нет, не гнед мерин, а саврас мерин, а все тот же мерин.
  • Нет, не голо, а нет ничего.
  • Нет, не плешь, а лысина.
  • Нет, не сжег, а спалил.
  • Нет, не съедено, а потравлено.
  • Нечет с нечетом тот же чет.
  • Ни дать, ни взять, точь-в-точь.
  • Ни ремень — сапог, ни муха — ворог (?).
  • Ночь матка — все гладко.
  • Ночью не видно, холодно ли, тепло ли.
  • Оба хороши ребята. Оба лучше. Оба два, да ни в одном добра. Оба луки, оба туги.
  • Оборотись, порося, в рыбу карася.
  • Овечка да ярочка — одна парочка.
  • Один в воду, другой ко дну — обоим равно.
  • Один одного (Одно одного) стоит.
  • Одна в одну пригожеством и дородством.
  • Одна речь не пословица.
  • Одни ворота, что на двор, что со двора.
  • Одного поля ягода. Одного сукна епанча.
  • Ожег, а не выпалил.
  • Он таки он, да лиха на нас она.
  • Они везде (Они все) одним миром мазаны.
  • Они одной школы, одной выучки, одной шерсти, масти, один черт.
  • Оно все равно (все одно), да толковать долго.
  • Осла с волком не четают.
  • От Якова недалеко до всякого.
  • Отава та же трава, да покосу нет.
  • Отбрести от кола. Отшатнуться от дела, речи и пр.
  • Пень (Рожь в поле) не околица, глупая речь не пословица.
  • Петушьим гребнем головы не расчешешь.
  • По мне, хоть Сидора, хоть Карпа.
  • По саже хоть гладь, хоть бей — все одно.
  • По шерсти разберем.
  • По-латыни два алтына, а по-русски шесть копеек.
  • Побранка не кашица, тумак не привар.
  • Под один голосок, под один волосок, под одно платьице.
  • Подпасок тот же пастух.
  • Поехал, да на своих на двоих.
  • Покровское ягня — тот же баран.
  • Полпятаста — те же пять девяносто.
  • Попы поют над мертвыми, комары над живыми.
  • Поспа не брага, а сусло не мед.
  • Поставить на одну доску. Несверстного не верстай.
  • Применил избу да к Строганову двору. Применил собачью конуру ко Строганову двору.
  • Пришить хвост, так настоящий пес.
  • Пукля не пуля (не пушка), коса не тесак (Суворов).
  • Пушка сама по себе, а единорог сам по себе (объяснение солдата, чем они разнятся).
  • Пять перстов, а все одна рука.
  • Раз на раз не приходится.
  • Рак не рыба, кожан не птица, баба не человек.
  • Ровнять не велят, а разницы не видать.
  • С иным дураком смех, с другим грех.
  • С трубами свадьба, и без труб свадьба.
  • Свинье коню и рылом под хвост не достать.
  • Семеры яства, а все грибы (а все одна редька).
  • Сера овца, бела овца — все один овечий дух.
  • Серее волка на четверть.
  • Скатерти нет, а столечник есть да два полотенца.
  • Слышно, что соловей свистит, а что ворона каркает.
  • Соболи, бобры, все черти равны.
  • Солдат не вор (Солдат добрый человек), да плащ его хапун.
  • Солдат не крадет, а под полою, случается, унесет.
  • Стар добре, да мне не ровня.
  • Старая погудка на новый лад.
  • Стать наряжаться, да в то ж одеваться.
  • Стоит овца барана.
  • Стриженое не брито (хоть как ни стриги, все не то, что выбрить).
  • Стричь всех под одну гребенку.
  • Та же опара, да другой кисель.
  • Та же щука, да под хреном.
  • Та же щучка, только выедены щечки.
  • Так и быть: думал, что корова, ан вышел бык.
  • Так не так, не перетакивать стать.
  • Таракан не муха: не взмутит брюха.
  • Тать не тать, а на ту же стать.
  • Те ж кафтаны, да не те карманы.
  • Те же портки, да наперед узлы (да узлы назади).
  • Те же шанежки, только заскорузли.
  • Те же щи, да с помоинами.
  • Тем же салом, да по тем же ранам.
  • Тех же Сысоев, да пожиже.
  • Тех же щей, да пожиже влей.
  • То же бы ты слово, да не так бы ты молвил (из сказки).
  • То ишак, а то ишан (осел и мусульманское духовное лицо).
  • То само по себе, а это само по себе.
  • Того ж кума, Аввакума.
  • Толкуй больной с подлекарем.
  • Толкуй черносошный с обельным.
  • Только сорока перо в перо родится.
  • Тот же блин, да на блюде (да подмазан).
  • Тот же квасок, да по другой воде.
  • Тот же медведь, да в другой шерсти.
  • Тот же Савка, на тех же санках (салазках).
  • Тот же шут, да в иной шерсти (да в красной шапке).
  • Точка в точку, как гвоздь в бочку (приходится).
  • Точка в точку, как мать в дочку.
  • Три (Четыре) у повода — тот же день.
  • Тут все на одну колодку.
  • Ты с угла живешь, а я с краю.
  • У кого-кого свищи орехи, а у тещи зубы.
  • У нашего хозяина два кваса: один как вода, а другой пожиже.
  • Украл топор, а говорят, что не вор (а говорят, что вор).
  • Умный детина, знает, что хлеб, что мякина.
  • Фунт пуду уступает. На аршин не взвесишь.
  • Холодно, на ком платье одно; а и двое, да худое — все одно (не лучше того).
  • Хоть водка, хоть вино, а все одно.
  • Хоть выбито, хоть вытолочено, а все травы нет.
  • Хоть до Кракова, так все одинаково.
  • Хоть дугу впрягай, только бы везла.
  • Хоть кидком, хоть броском (хоть кувырком).
  • Хоть кнут впрягай, только бы доехать.
  • Хоть не в том ряде, да в том же стаде.
  • Хоть стрижено, хоть брито — все голо.
  • Хоть трижды подои, все тот же удой.
  • Хрен редьки не слаще (а черт полена не мягче).
  • Хрен редьки не слаще, уголь сажи не белей.
  • Хрен редьки не слаще.
  • Черепаха ежа не выпередит.
  • Чересл да без денег — тот же ремень.
  • Черная собака, белая собака, а все один пес.
  • Честь честью, дело делом, шутка шуткой и пр. (это само по себе).
  • Что взято с чужого двора да внесено в свои ворота, так уж будто и украдено?
  • Что голому, что нагому — не легче.
  • Что два, то не один. То два, а то полтора.
  • Что ел, что кушал — все равно.
  • Что кладки взял, то и в приданое дал.
  • Что кургузому, что бесхвостому — все одно.
  • Что осьмнадцать, что без двух двадцать.
  • Что плохо, что худо, что никуда не годится.
  • Что по спине, то по хребту.
  • Что полнятаста, что пять девяноста — те же девять сороков с девяностом.
  • Что поутру, что сзаранку.
  • Что пропало, что не бывало, что было, да не стало (все равно).
  • Что разутый, что необутый.
  • Что с перехватом, что с пережабиной.
  • Что свистнуло, что гаркнуло — все одно.
  • Что серо, то и волк.
  • Что совой о пень, что пнем о сову, а все сове больно (а все одно).
  • Что спине, то и хребту.
  • Что съедено, что выхлебано.
  • Что у барина, то и у господина (маркерская острота).
  • Шерсть одна, так масть не та.
  • Это дело десятое. Это другая песня. Это особь статья.
  • Это не он умер, а смерть его пришла.
  • Это рознится, как день и ночь.
  • Это само по себе. То по себе, а это собою.
  • Это человек другого покрою. Этот не того покрою.
  • Этот горох не лучше грибов (бобов).