Текст:Франсиско Франко:Воззвание к испанскому народу

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации Перейти к поиску

Воззвание к испанскому народу



Автор:
Франсиско Франко




Дата публикации:
17 июля 1936









Испанцы! Вы, в чьём сердце живёт святое имя Испании, вы, кто в рядах Армии и Флота сделали службу Родине своей религией, вы, которые клялись защищать её от всех врагов ценой жизни — нация зовёт вас на защиту!

Ситуация в Испании каждым днём становится всё более критической; анархия царит в большинстве городов; выстрелы пистолетов и пулемётов стирают различия между убийцами, которые предательски убивают вас, вместо того, чтобы власти установили мир и правосудие. Революционные забастовки парализуют жизнь населения, разрушая источники его богатства и создавая ситуацию голода, который ввергнет в отчаяние трудящийся народ; памятники и художественные ценности стали объектами самых ярых атак со стороны орд революционеров, подчиняющихся директивам, которые они получают из-за рубежа, при соучастии и попустительстве правителей. Самые тяжёлые преступления совершаются в городах, тогда как органы правопорядка пребывают в бездействии, разъедаемые отчаянием, которое вызывает слепое повиновение позорящим их правителям. Армия и Флот стали мишенью самых подлых и клеветнических атак, особенно со стороны тех, кто должен был радеть об их престиже. Между тем, «чрезвычайное положение» служит лишь для того, чтобы заткнуть рот народу и чтобы запрятать в тюрьму так называемых «политических противников».

Конституция переживает состояние полного затмения: ни равенства перед законом; ни свободы, которую заковала в кандалы тирания; ни братства, тогда как ненависть и преступления заменили взаимное уважение; ни единства Родины, которой грозит территориальный распад; ни целостности и защиты нашей границы, когда в самом сердце Испании слушают иностранные радиостанции, предвещающие распад нашей страны. Судьи, независимость которых гарантирует Конституция, подвергаются преследованиям и самым ярым атакам на их независимость.

В революционном и бессознательном духе масс, обманутых и эксплуатируемых советскими агентами, скрывается кровавая реальность того режима, который пожертвовал ради своего существования 25-ю миллионами людей, и где объединяются избалованность и небрежность представителей власти на всех уровнях, получивших покровительство правителей, и которым не хватает авторитета и престижа, чтобы установить порядок в «царстве свободы и справедливости».

Можно ли допустить, чтобы мир наблюдал этот постыдный спектакль? Можем ли оставить Испанию врагам, трусливо отдав её без борьбы и сопротивления?

Этого не будет! Это удел предателей, а мы, — те, кто клялся защищать её, — никогда так не поступим.

Мы предлагаем справедливость и равенство перед законом.

Мир и любовь среди испанского народа; свободу и братство без распущенности и тирании.

Работа для всех, социальная справедливость без ненависти и насилия и равное распределение богатства без риска для испанской экономики.

Но перед этим нас ждет беспощадная война против политических эксплуататоров, обмана честных рабочих, против иностранцев, чьи действия напрямую нацелены на разрушение Испании.

В такие моменты вся Испания поднимается с требованием мира, братства и правосудия; повсюду Армия, Флот и правоохранительные органы идут на защиту Родины.

Энергия, направленная на поддерживание порядка, будет пропорциональна силе сопротивления, с которым она столкнётся. Наш порыв будет обусловлен не защитой низких интересов, не желанием вернуться в прошлое, потому что институты власти, какими бы они ни были, должны гарантировать основу для совместного сосуществования граждан.

Чистота наших намерений не позволяет нам уничтожить те завоевания, которые представляет общественно-политический прогресс, нас не гнетёт дух ненависти или мести; в неизбежном крушении, которое ждёт некоторые законодательные эксперименты, мы сумеем спасти всё, что совместимо с миром в Испании и её желанным величием, таким образом, воплотив в жизнь на нашей земле, в первый раз и именно в этом порядке триаду братства, свободы и равенства.

Да здравствует Испания!

Да здравствует честный испанский народ!

Франсиско Франко

Тетуан

17 июля 1936 года