Аккадский язык
Аккадский язык lišānum akkadītum
|
- Регионы:
- Междуречье
- Вымер:
- к началу 1 тысячелетия н. э.
- Категория:
- Языки Евразии
- Письмо:
- клинопись
- ISO2:
- akk
- ISO3:
- akk
Аккадский язык (аккадск. ????????????????, ????????, lišānum akkadītum, по названию г. Аккад), или ассиро-вавилонский язык, — один из древнейших семитских языков, образующий их северную или северо-восточную группу (возможно, вместе с эблаитским); разговорный язык трёх народов, населявших территорию древней Месопотамии — аккадцев, вавилонян и ассирийцев. Для письменной фиксации аккадского языка применялась словесно-слоговая клинопись, заимствованная у шумеров. Древнейший аккадский памятник датируется XXV веком до н. э., позднейшие — I веком н. э.; в последние века своего существования аккадский язык, вытесненный арамейским, использовался лишь в нескольких городах Вавилонии.
История[править | править код]
Междуречье |
---|
Евфрат · Тигр |
Ассириология |
Города / Государства |
Шумер: Урук · Ур |
Эриду · Киш |
Лагаш · Умма · Ниппур |
Аккад: Аккаде |
Вавилон · Иссин · Сузы |
Ассирия: Ашшур |
Ниневия |
Нузи · Нимруд |
Вавилония · Халдея |
Элам · Амореи |
Хурриты · Митанни |
Касситы · Урарту |
Хронология |
Цари Шумера |
Цари Ассирии |
Вавилонские цари |
Язык |
Клинопись |
Шумерский · Аккадский |
Эламский · Хурритский |
Мифология |
Энума элиш |
Гильгамеш · Мардук |
Нибиру |
Первые следы аккадского языка обнаруживаются в клинописных надписях на шумерском языке (древний несемитский язык Месопотамии, вымерший к началу II тыс. до н. э.; клинопись была изобретена именно шумерами), датируемых примерно 3000 до н. э. Это личные имена и слова, заимствованные шумерами из аккадского языка. С возникновением первого аккадского государства и его последующей экспансии при царе Саргоне и его преемниках (ок. 2341—2160 до н. э.), на староаккадском языке (этот термин применяется к аккадскому языку III тыс. до н. э.) стали говорить и писать на обширной территории от Аккада (район современного Багдада) на юге до Ассирии (район современного Мосула) на севере. Кроме того, в это же время староаккадский язык стал постепенно распространяться по территории Шумера на юге Месопотамии и по территории Элама, восточного соседа аккадцев. Последовавшее возрождение шумерского господства, длившееся примерно два столетия, некоторое время грозило положить конец аккадской экспансии, однако новые нашествия семитских народов ок. 2000 до н. э. привели к полному вытеснению шумерского языка аккадским, который стал официальным на всей территории Месопотамии.
Обширнейшие завоевания, приведшие в начале III тысячелетия к образованию громадного государства, и последовавшее оживление торговых сношений распространили по всей Передней Азии влияние вавилонской культуры и вавилоно-ассирийского языка, который становится официальным языком международных сношений; в XV веке до н. э. на нём переписывается даже египетский фараон со своими ближайшими соседями, мелкими палестинскими вассалами. Вместе с вавилонскими культурными понятиями, законодательством, мифологией и пр. народы Ближнего Востока заимствуют целый ряд слов из вавилоно-ассирийского языка.
Начиная с XIV века до н. э., в Месопотамию проникает арамейский язык (см. также Арамейская литература), принесённый новой волной кочевников-семитов. Постепенно этот язык становится разговорным языком всего населения, так что в IX веке до н. э. на вавилоно-ассирийском языке говорит уже почти исключительно правящий класс, а начиная с VI века до н. э., то есть с основанием Нововавилонского государства с Халдейской династией, вавилоно-ассирийский язык остаётся лишь в качестве письменного языка. При персах он был официальным языком восточной половины государства, а отдельные памятники на вавилоно-ассирийском языке встречаются до середины III века до н. э.
Диалекты[править | править код]
После 2000 до н. э. в аккадском языке выделяются два чётко различающихся диалекта: 'вавилонский', на котором говорили на юге — в Вавилонии, и 'ассирийский' (не следует путать с современным ассирийским языком, принадлежащим к другой группе семитских языков!), на котором говорили на севере — в Ассирии; для каждого из этих диалектов выделяется несколько исторических этапов развития. Из-за этого разделения аккадский язык часто называют «ассиро-вавилонским» или «вавилоно-ассирийским». Ассирийский диалект аккадского, возможно, является прямым потомком староаккадского языка (во всяком случае, он ближе к староаккадскому, чем вавилонский), тогда как в вавилонском имеется ряд особенностей, которые нельзя возвести к староаккадскому и которые восходят к другим, более древним и до сих пор плохо распознаваемым диалектам.
Вавилонский диалект имел гораздо большее культурное значение, чем ассирийский. Начиная с середины II тысячелетия до н. э. вавилонский широко употреблялся как своего рода лингва франка на всей территории Ближнего Востока и превратился в язык переписки между царскими дворами хеттов, хурритов, арамейцев, ханаанейцев и египтян. Огромные архивы Богазкёя (Малая Азия) и Телль-эль-Амарны (Египет) представляют собой наилучшее свидетельство широкой распространённости вавилонского диалекта аккадского языка. Даже жители Ассирии, прежде употреблявшие исключительно свой собственный диалект, с середины II тысячелетия стали использовать вавилонский диалект — сначала в своих исторических надписях, а впоследствии и в письменных текстах общего государственного характера. В итоге к концу ассирийского периода все ассирийские тексты писались на вавилонском диалекте, за исключением многочисленных личных писем и хозяйственной документации, где продолжал употребляться местный ассирийский диалект. Более архаичный характер ассирийского диалекта очевиден при его сравнении с вавилонским; в частности, так называемые слабые согласные остаются нестяженными даже в позднеассирийском, тогда как в самых древних вавилонских текстах они предстают уже в стяжённом виде.
Выделяют следующие диалекты аккадского языка:
- Староаккадский диалект (XXIV—XX вв. до н. э.)
- Вавилонский диалект
- Старовавилонский диалект (XX—XVI вв. до н. э.)
- Средневавилонский диалект (XVI—XII вв. до н. э.)
- Младовавилонский диалект (XII—X вв. до н. э.)
- Нововавилонский диалект (X—VII вв. до н. э.)
- Поздневавилонский диалект (VII век — начало н. э.)
- Ассирийский диалект
- Староассирийский диалект (XX—XVI вв. до н. э.)
- Среднеассирийский диалект (XVI—XII вв. до н. э.)
- Новоассирийский диалект (X—VII вв. до н. э.)
- Вавилонский диалект
Как можно видеть, только вавилонский диалект аккадского имеет непрерывную письменную историю на протяжении более двух тысячелетий. Примерно в конце старовавилонского периода и начале средневавилонского сформировался особый литературный язык, так называемый стандартный вавилонский. Именно на стандартном вавилонском написано абсолютное большинство поэм, эпосов, исторических документов, именно им пользовались в дипломатический переписке от Египта до Современных Турции и Индии.
Письменность[править | править код]
Для письменной фиксации аккадского языка применялась словесно-слоговая клинопись, заимствованная у шумеров и представлявшая собой группы знаков клинообразной формы, которые вдавливались в глиняные таблички; эти последние затем обжигались.
Клинописная система состоит из:
- идеограмм простых и сложных
- знаков с фонетическим чтением, служащих для обозначения либо простых слогов, либо сложных.
При этом одна и та же группа знаков может иметь одно или несколько идеографических значений и в то же самое время одно или несколько фонетических значений. С другой стороны, для передачи одного и того же слога могут служить различные группы знаков. Это в высшей степени затрудняет чтение клинописных памятников, тем более что никаких разделительных знаков или промежутков между отдельными словами не существует. Некоторое облегчение при чтении дают так наз. «детерминативы», то есть нечитаемые знаки, прибавляемые в основном впереди слова для указания той группы понятий, к которой оно относится, как например детерминатив «mātu» (страна) — перед названием стран, «ilu» (бог) — перед именами богов и т. д.
Фонетика[править | править код]
В аккадском языке — 4 гласных звука, различаемых по долготе-краткости, и 20 согласных, включая 2 слабых согласных (полугласных). Все согласные по способу артикуляции можно разделить на 8 групп. На ранней стадии развития языка согласных было больше, но в XIX–XVI вв. до н.э. некоторые из них были утеряны. Для передачи аккадских звуков используется специальный шрифт транслитерации на основе латиницы (шрифт ttf: Akkad Sans Regular).
Лексика[править | править код]
Большинство аккадских слов имеют трехсогласный корень, но встречаются также слова с двух- и четырехсогласным корнем. Словообразование происходит путем префиксации, суффиксации, редупликации и изменением огласовки, при этом словосложение достаточно редко. Для аккадской лексики характерно большое количество синонимов и многозначных слов. Самые старые и многочисленные заимствования в аккадском языке — из шумерского. В периферийных диалектах встречаются слова хурритского и эламского происхождения. С VII в. до н.э. появляются заимствования из арамейского, а с конца VI в. до н.э. — из персидского языка. Заимствования из аккадского встречаются во многих семитских языках, через посредство которых они попали в греческий, латинский и в современные европейские языки.
Морфология[править | править код]
В аккадском языке можно выделить следующие части речи: существительные, местоимения, прилагательные, числительные, наречия, глаголы, предлоги, частицы и союзы. Имена имели мужской род и женский род, единственное, двойственное (только у существительных) и множественное число. Существительные могли стоять в 3-х падежах (именительный, родительный, винительный) и 3-х основных состояниях (склоняемое, сопряженное и абсолютное). Прилагательные могли стоять в 2-х падежах (именительный и косвенный). Личные местоимения в зависимости от употребления представлены тремя разрядами (самостоятельные, суффиксальные и притяжательные). Глагольные основы различаются по типу корневых согласных. Свое первичное значение глагольные основы изменяют по системе пород. В аккадском языке 4 основных системы пород: G (основная), D (с удвоением 2-го согл. — значение интенсива), Š (с приставкой š- — значение каузатива), N (с приставкой n- — значение пассива), в каждой из которых образуются производные породы: Gt, Gtn, Dt, Dtn и т.д. Спрягаемые формы глагола: презент, претерит, перфект, статив. Неспрягаемые: инфинитив, причастие. Наклонения: императив, субъюнктив, вентив, прекатив, прохибитив.
Синтаксис[править | править код]
В зависимости от выражения сказуемого в аккадском языке могло быть два типа предложений: глагольное и именное. Порядок слов глагольного предложения: подлежащее – прямое дополнение – косвенное дополнение – сказуемое. При сказуемом, выраженном каузативной породой глагола, может быть два прямых дополнения. Порядок слов именного предложения: сказуемое – подлежащее, оба они стоят в именительном падеже, наличие между ними связки не обязательно. Распространены также сложноподчиненные предложения с разными типами придаточных.
Библиография[править | править код]
Общие работы[править | править код]
- Липин Л.А. Аккадский язык. М., 1964.
- Дьяконов И.М. Языки древней Передней Азии. М., 1967. С. 263–338.
- Дьяконов И.М. Аккадский язык // в кн. Афразийские языки. Кн. I. Семитские языки. М., 1991. С. 70–109.
- Reiner E. Linguistic Analysis of Akkadian. The Hague, 1996.
- Каплан Г.Х. Очерк грамматики аккадского языка. СПб, 2006.
Основные грамматики[править | править код]
- Ungnad A. Grammatik des Akkadischen. Neubearbeitung durch Matouš 5. Aufl. München, 1979.
- von Soden W. Grundriß der Akkadischen Grammatik. 3. Aufl. Rom, 1995. (GAG)
- Buccellati G. Structural Grammar of Babylonian. Wiesbaden, 1996.
- Huehnergard J. A Grammar of Akkadian. Atlanta, 1997.
- Caplice R. Introduction to Akkadian. 4th ed. Rome, 2002.
Словари[править | править код]
- The Assyrian Dictionary of University of Chicago. Chicago, 1956. (CAD)
- Липин Л.А. Аккадский (вавилоно-ассирийский) язык. Вып. II. Словарь. Л., 1957.
- von Soden W. Akkadisches Handwörterbuch. Bd. I–III. Wiesbaden, 1958–1981. (AHw)
- Black J.G., George A., Postgate N. A Concise Dictionary of Accadian. Wiesbaden, 2000.
Хрестоматии[править | править код]
- Липин Л.А. Аккадский (вавилоно-ассирийский) язык. Вып. I. Хрестоматия с таблицами знаков. Л., 1957.
- Borger R. Babylonisch-assyrische Lesestücke. Teil I–III. Roma, 1963.
Статья основана на материалах Литературной энциклопедии 1929—1939.