Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть II

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации Перейти к поиску
Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть II
The Hunger Games: Mockingjay - Part 2
Режиссёр:
Фрэнсис Лоуренс
Язык оригинала:
английский
В главных ролях:
Дженнифер Лоуренс
Джош Хатчерсон
Лиам Хемсворт
Оператор:
Йо Виллемс
Композитор:
Джеймс Ньютон Ховард
Кинокомпания:
Lionsgate
Color Force
Studio Babelsberg
Страна:
Флаг США США
Флаг Германии Германия
Канада Канада
Флаг Франции Франция
Год:
2015
Длительность:
137 мин
Бюджет:
$160 000 000160000000 рублей <br />160000000 ₽ <br />167359,083 рейхсмарок <br />80038,06 рублейзолотом <br />8048412,519 копеекзолотом <br />
Сборы:
$653 428 261653428261 рублей <br />653428261 ₽ <br />683482,216 рейхсмарок <br />326869,563 рублейзолотом <br />32869126,228 копеекзолотом <br />
IMDb:
1951266

Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть II (англ. The Hunger Games: Mockingjay - Part 2) — художественный кинофильм режиссёра Фрэнсиса Лоуренса, вышедший в 2015 году. Снят по роману Сьюзен Коллинз Сойка-пересмешница. Продолжение фильмов Голодные игры, Голодные игры: И вспыхнет пламя и Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть I. Самый кассовый фильм из этой серии.

Сюжет[править | править код]

Нация Панема вовлечена в глобальную войну.

Китнисс Эвердин и своенравный Пит Мелларк пытаются выиграть гражданскую войну между самодержавным Капитолием и истерзанными войной районами Панема…

В ролях[править | править код]

Актёр Роль
Дженнифер Лоуренс Китнисс Эвердин Китнисс Эвердин
Джош Хатчерсон Пита Мелларк Пита Мелларк
Лиам Хемсворт Гейл Хоторн Гейл Хоторн
Вуди Харрельсон Хеймитч Абернати Хеймитч Абернати
Дональд Сазерленд Сноу президент Сноу
Филип Сеймур Хоффман Плутарх Хэвенсби Плутарх Хэвенсби
Джулианна Мур Альма Койн президент Альма Койн
Уиллоу Шилдс Примроуз Эвердин Примроуз Эвердин
Сэм Клафлин Финник Одэйр Финник Одэйр
Элизабет Бэнкс Эффи Тринкет Эффи Тринкет
Джена Мэлоун Джоанна Мейсон Джоанна Мейсон
Джеффри Райт Бити Бити
Стэнли Туччи Цезарь Фликерман Цезарь Фликерман
Натали Дормер Крессида Крессида

и другие

Саундтрек[править | править код]

Главная музыкальная тема

Выход фильма[править | править код]

Этот фильм совершил мировое промо-турне с премьерами в семи городах: Берлине, Лондоне, Париже, Мадриде, Пекине, Лос-Анджелесе и Нью-Йорке. Самая ранняя официальная премьера состоялась 4 ноября 2015 года в Берлине. Премьера в кинотеатрах Российской Федерации и Украины — 19 ноября того же года.

Отзывы в Рунете[править | править код]

Всё правильно: фашизм существовал, существует и будет существовать. Ни чему людей история не учит, хоть полчеловечества распни.

Примечательные фразы[править | править код]

  • У всех нас есть один враг — Сноу! Он развращает всех и вся! Он настраивает лучших из нас друг против друга. Хватит убивать ради него! Сегодня вечером обратите оружие на Капитолий! Обратите своё оружие на Сноу!
  • У нас были смежные камеры в Капитолии. Мы очень хорошо знакомы с криками друг друга
  • Я наблюдал за Вами. А Вы смотрели на меня. Боюсь, нас обоих оставили в дураках
  • Сегодня величайший друг революции сделает выстрел, который положит конец всем войнам. Пусть её стрела будет означать конец тирании и начало новой эры. Сойка-пересмешница, пусть твоя цель будет такой же верной, как чисто твоё сердце
  • Мы можем разрушить Капитолий
  • Но я никому не нравлюсь — Они боятся тебя
  • Мы взорвали вашу шахту. Вы сожгли мой дистрикт дотла. У каждого из нас есть все основания хотеть убить друг друга. Так что, если ты хочешь убить меня, сделай это. Порадуй Сноу. Мне надоело убивать его рабов ради него
  • Вот почему я убила Катона. А он убил Треша. А Треш убил Гвоздику. Всё просто ходит по кругу. А кто в выигрыше? Всегда Сноу. Мне надоело быть фигурой в его игре. Дистрикт 12, Дистрикт 2. У нас нет причин для вражды. Кроме тех, которые нам навязал Капитолий. Почему вы воюете с повстанцами? Вы соседи. Вы семья
  • Даже если эти мирные жители просто моют полы, они помогают врагу. И если им придётся умереть, я смогу с этим смириться. Никто из тех, кто поддерживает Капитолий, не является невиновным — С таким мышлением можно убивать кого захочешь. Можно отправить детей на Голодные игры, чтобы держать дистрикты в узде
  • Есть главный врач, который приходит и принимает меня каждый день, пытаясь помочь мне приспособиться к реальности. Как будто какой-то парень из этой кроличьей норы на самом деле знает что-нибудь о моей реальности
  • Если мы умрём, то это будет ради дела, а не ради спектакля
  • А моя семья? — Пекарню разбомбили

Киноляпы[править | править код]

Все грехи фильма "Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть II"

Около 21-й минуты видно, как медицинский персонал перевязывает ушибленную грудную клетку Китнисс. Сейчас врачи делают это очень редко, так как это приводит к поверхностному дыханию, что может увеличить шансы на пневмонию.


Интересные факты[править | править код]

  • По одной версии, под Капитолием и его противником в фильме подразумеваются путинский режим и несчастная Украина, а по другой — киевский режим и два восставших против него дистрикта — ДНР и ЛНР.
  • Сцена, в которой Хеймитч читает письмо Плутарха к Китнисс, изначально была задумана как очный разговор Плутарха с Китнисс. К сожалению, Филип Сеймур Хоффман умер до того, как сцена была снята.
  • Круглый жилой комплекс с ловушкой токсичной нефти является реальным местом в пригороде Парижа. Команда по графике удалила в цифровом виде многие деревья, которые на деле находятся там во дворе, но в остальном внесла очень мало изменений в участок.
  • Актёры неоднократно говорили, что самой сложной сценой для съёмок была сцена в канализации. На съёмки ушло три недели, и это было физически сложно, и на съёмочной площадке было очень жарко, так как всё снимали на месте в настоящей канализации.
  • Вода в канализационных сценах была смешана с карамельным красителем, средством для мытья посуды Dawn и люцерной.
  • Это последний фильм Филипа Сеймура Хоффмана. Он вышел через год после его смерти.
  • Многие сцены в Капитолии были сняты в Париже и Берлине.
  • Огромное подземное пространство, в которое Отряд 451 попадает в середине фильма, является реальным местом в Японии. Это Metropolitan Area Outer Underground Drain Channel, крупнейший в мире подземный водоотвод паводковых вод, расположенный между Сёва в Токио и Касукабе в префектуре Сайтама.
  • Красный наряд Китнисс Эвердин с постера фильма никогда не появляется в фильме.
  • Около 27-й минуты фильма Джоанна говорит Китнисс, что президент может быть убит, если убийца готов для этого умереть. Её слова являются перефразированием заявления убитого президента Джона Ф. Кеннеди, который сказал:

Если кто-то достаточно сумасшедший, чтобы захотеть убить президента Соединённых Штатов, он может это сделать. Всё, на что он должен быть готов, это отдать свою жизнь за жизнь президента.

  • Отряд 451 — это отсылка к 451 градусу по Фаренгейту, то есть температуре, при которой бумага загорается сама. Это также отсылка к роману-антиутопии американского писателя Рэя Брэдбери 451 градус по Фаренгейту.
  • В книге не Прим, а Делли Картрайт, подруга детства Пита из Дистрикта 12, которая также была спасена от гибели при его разрушении, приходит навестить его и безуспешно пытается успокоить. Этот персонаж был опущен в киноадаптациях.
  • Актёрский состав фильма включает в себя семь номинантов на премию Оскар.
  • Это единственный фильм из серии, не получивший номинацию на премию Золотой глобус за лучшую оригинальную песню.
  • Кот, изображающий Лютика, возможно, когда-то был бездомным.
  • Дженнифер Лоуренс и режиссёр Фрэнсис Лоуренс не являются родственниками.
  • Дженнифер Лоуренс случайно рассказала, что детей Пита и Китнисс играли её племянники.
  • Приятный для публики момент в конце фильма, который удивил даже создателей фильма, — это когда Хеймитч прощается с Эффи Тринкет, целуя её в губы. Вуди Харрельсон и Элизабет Бэнкс решили сделать это, хотя этого не было в сценарии.
  • Несмотря на жестокий тон фильма, на экране всего около десяти минут боевых сцен.
  • В эпилоге Джош Хатчерсон впервые надевает светлый парик. Хатчерсон красил волосы в светлый цвет для всех фильмов Голодные игры и терпеть этого не мог. Поскольку эпилог был снят через несколько месяцев после окончания основных съёмок, а съёмки заняли всего несколько дней, Хатчерсон решил больше не красить волосы и вместо этого надел парик.
  • Важная часть предыстории Дистрикта 13 из книг отсутствует в фильмах: во время первоначального восстания 75 лет назад Дистрикт 13, который был секретным военно-промышленным комплексом, чувствовал, что война с Капитолием зашла в тупик и не может быть выиграна. И они, и Капитолий имели доступ к ядерному оружию, но его применение могло привести только к взаимному гарантированному уничтожению. Поэтому Дистрикт 13 добровольно вышел из конфликта и договорился о секретном прекращении огня, при котором они согласились позволить Капитолию бомбить их поверхность, позволив другим дистриктам поверить в то, что они полностью уничтожены; взамен Капитолий подыграл этой шараде и оставил их в покое. Отсутствие военной поддержки Тринадцатого дистрикта и его очевидное разрушение были причиной того, что первоначальное восстание потерпело неудачу, а Капитолий считал, что независимый Дистрикт 13 никогда не сможет выжить самостоятельно; несмотря ни на что, им понадобились десятилетия, чтобы восстановить силы и объединить другие дистрикты, чтобы спровоцировать новое восстание.
  • Можно предположить, что командующая Дистриктом 2 Лайм погибла в битве в Капитолии. В романах объясняется, что Лайм сама является бывшей победительницей Голодных игр.

См. также[править | править код]

Ссылки[править | править код]

Для надрывного смеху[править | править код]