Клетка
Кле́тка — условно-многозначный термин русской словесности с общим значением в толковании — некого, огороженного со всех сторон, заполненного или незаполненного пространства.
|
При основном значении слова[edit | edit source]
- Клетка — огороженное со всех сторон некое заполненное или незаполненное пространство.
В художественно-изобразительной деятельности и в дизайне[edit | edit source]
- Клетка — изображение или рисунок в виде параллельных и взаимно перпендикулярных линий на чём-либо (бумага, ткань и т.д.) (Пример: «рисунок в клетку; юбка в клетку; брюки в клетку; тетрадь в клеточку»).
В научно-исследовательской деятельности[edit | edit source]
В биологии и медицине[edit | edit source]
- Биологическая клетка — элементарная единица строения живых и не живых организмов;
- Стволовая клетка;
- около 220 типов клеток живого организма, образуемые из стволовых клеток;
- Прокариотическая клетка;
- Эукариотическая клетка.
- Стволовая клетка;
- Грудная клетка — в анатомии;
- Клеточная теория.
В физике и математике[edit | edit source]
- Клетка Фарадея — электромагнитный экран.
- Клетка теории графов в теории графов — наименьший регулярный граф для заданных обхвата и степени.
В архитектуре[edit | edit source]
- Лестничная клетка — площадка между этажами с лестничным пространством в архитектуре.
В животноводстве[edit | edit source]
- Клетка для животных — в зоопарках, в транспортных средствах для перевозки, дома и т.д.
- транспортная клетка — для перевозки (транспортировки) животных;
- передвижная клетка — нестационарное сооружение для содержания животных, которое можно перемещать с места на место;
- переносная клетка — небольшая клетка для животных, которую можно носить в руках;
- лабораторная клетка — приспособление для содержания лабораторных животных;
- металлическая клетка;
- сетчатая клетка;
- матерчатая клетка.
Топонимы[edit | edit source]
Условные именования[edit | edit source]
- «Клетка» — документальный фильм. Польша, 2003 год.
- «Клетка» (The Cell) — психологический триллер. 2000 год, США.
Этимологические изыскания[edit | edit source]
- Этимологический словарь русского языка М.Фасмера[10] сообщает
— русское слово происходит от клеть, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. клѣть ж. (др.-греч. οἰκία, οἴκημα), клѣтъка, укр. клiть, клíтка, болг. клет «клетка, ногреб», сербохорв. кли̏jет (род. п. кли̏jети) ж. «чулан», словенск. klė̑t ж. «погреб», чешск. klec, kletka, словацк. klietka, польск. kleć «хижина, шалаш, клеть», klatka, в.-луж., н.-луж. klětkа «клетка для птицы». Родственно лит. klė́tis «кладовая», латышск. klẽts — то же (заимствование дало бы лит. *klietis, латышск. *klèts). Далее родственно лит. klaĩmas «крытая рига с овином». С другим задненёбным: лит. šlìtė «лестница», at-šleĩmas, -šlaĩmas «передний двор», греч. κλισία «хижина, палатка», лат. clītellae мн. «вьючное седло», ирл. clíath «сrаtеs», готск. hleiþra «палатка», др.-в.-нем. leitara «лестница».
- Клетка: древнерусское просторечное сложносоставное слово-сокращение «ка» — как,[11] + клеть, — в обретении некой формы. Подобное словообразование — сетка/сеть.</ref>
Примечания и сноски[edit | edit source]
- ↑ На правом изображении верхнего ряда иллюстраций: Ткань в клетку.
- ↑ На среднем изображении верхнего ряда иллюстраций: Петухи в клетках.
- ↑ На третьем изображении верхнего ряда иллюстраций: Клетка для декоративных домашних животных.
- ↑ На правом изображении среднего ряда иллюстраций: Лестничная клетка.
- ↑ На втором изображении среднего ряда иллюстраций: Грудная клетка.
- ↑ На третьем изображении среднего ряда иллюстраций: Клетки лука.
- ↑ На первом изображении нижнего ряда иллюстраций: n-клетка — кубический граф обхвата n с наименьшим возможным числом вершин, в теории граф.
- ↑ На среднем изображении нижнего ряда иллюстраций: клетка Фарадея.
- ↑ На третьем изображении нижнего ряда иллюстраций: тетрадь в клетку.
- ↑ Фасмер М. «Этимологи́ческий слова́рь ру́сского языка́» (переод с немецкого) в 4-х томах, М., издательство «Прогресс» 1964—1973 гг.
- ↑ Вспомните древнюю русскую поговорку для мечтателей: …а бы, да — ка бы, — во рту выросли грибы, то — был бы не рот, а целый огород.