Пётр Борисович Козловский

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации Перейти к поиску
Пётр Борисович Козловский
PeterBorisovichKozlovski3.jpg
Гравюра Карла Поля. 1838 год
Дата рождения: 1783
Место рождения: Москва
Дата смерти: 26 октября 1840
Место смерти: Баден-Баден
Вероисповедание: Католик [1]
УДК 92

Князь Пётр Борисович Козловский (17831840) — российский писатель и дипломат.

Биография[править | править код]

Был поверенным в делах в Турине, Штутгарте и Карлсруэ, затем состоял при наместнике Царства Польского князе И. Ф. Паскевиче. Перевёл на русский язык «Вертера» Гёте. Другие его труды: «Стихи князю Куракину» (СПб., 1802), «Tableau de la cour de France» (П., 1824), «Lettre d’un protestant d’Allemagne à Monseigneur l'évêque de Chester» (ib., 1825), «Lettres au duc de Broglie sur les prisonniers de Vincennes» (Гент, 1830), «Belgium in 1830» (Лондон, 1831).

Козловский был одним из информантов Астольфа де Кюстина, побеседовав с ним на пароходе «Николай I»[1] по пути в Россию. Большой знаток латинской литературы, он советовал Пушкину переводить Ювенала; после неудачи Пушкин начал неоконченное послание Козловскому: «Ценитель умственных творений исполинских…»

Примечания[править | править код]

  1. а б А. де Кюстин. Россия в 1839 году. Пер. с франц. Т. 1 Ошибка цитирования Неверный тег <ref>: название «Kustin» определено несколько раз для различного содержимого

Ссылки[править | править код]


При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).