Текст:Владимир Даль:Пословицы и поговорки русского народа/Кара — ослушание

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации Перейти к поиску
  • А его б распазить, да (в нем) навоз возить.
  • Боцманских капель прописать (те. е. линьков, матросск,).
  • Будешь на том свете попа в решете возить (за грехи).
  • Виноватого опить (т. е. миру пить на его счет).
  • Всем бит, и о печку бит, разве только печкой не бит.
  • Выдать кому кого головою (от старин, обычая).
  • Выдрали как Сидорову козу.
  • Где козам рога правят.
  • Дальше солнца не сошлют.
  • Для него здесь воздух нездоровый.
  • Его надо в ежовых рукавицах держать.
  • Ему здесь что-то нездоровится.
  • Женить бы его, не на красной девице, на рябиновой вице.
  • Задать кому баню (или: трезвону, перезвону, перечесу, памятку и пр.).
  • Зануздывать его бечевкой, да припасти на него кнут с пуговкой.
  • Знай лысых, не проводи (или: не оплетай) плешивых.
  • Играть на кожаной скрыпке в два смычка без канифоли.
  • К Варваре на расправу (стар. застенок для пытки в Москве).
  • Как Стрешнев на колу (историч.).
  • Мать сыра земля его не принимает (т. е. такой злодей).
  • На то, на что с липы лыко дерут (отв. на вопр.: на что? за что?).
  • Наш Фофан в землю вкопан (окопание, старин. казнь).
  • Не знаяй греха не сотворит.
  • Не нас сирот, а себя в живот (разит злодей).
  • Он животом (т. е. имуществом или жизнью) поплатился. Головою поплатишься.
  • Он из них просто веревки вьет.
  • Отрубить ему голову по самые плеча. Руби голову по могучие плеча.
  • По вору и мука.
  • Поехал на теплые воды. Послали лечиться на теплые воды.
  • Помылить его на сухую руку. Попарить сухим веником.
  • Потянули Варвару на расправу.
  • Пошел по широкой, где березки посажены.
  • Пошел соболей ловить (те. е. в ссылку).
  • Пошли животы на великого государя (в опале отбирали имущ.).
  • Пройтись по зеленой улице (т. е. сквозь строй).
  • Снести макушку по самое голомя.
  • Сослать его в карточную работу (вместо: каторжную).
  • Такую баню задали, что небо с овчинку показалось (или: что чертям тошно стало).
  • Такую парку задали, что небу стало жарко.
  • Туда широка дорога, да оттоле узка.
  • Тут зима не по нем.
  • Укоротить бы его на полторы четверти.
  • Услан березки считать (по дороге, т. е. сослан в Сибирь).
  • Хлеб за хлеб, а за просторожу — ведро вина (о потраве).
  • Через коленко, да настегать маленько.
  • Чья душа в грехах, та и в ответе.
  • Эту собаку надо привязать покороче.
  • Я тебя приму в ежовые рукавицы.
  • Я тебя, как француза, живьем закопаю (воспом. 1812 г.).