Текст:Козьма Прутков:Блестки во тьме

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации Перейти к поиску

Блестки во тьме



Автор:
Козьма Прутков (1803-1863)








Родное  • Перед морем житейским  >




О тексте:
Первая публикация — в «Полном собрании сочинений» 1884 года.


БЛЕСТКИ ВО ТЬМЕ

Над плакучей ивой
Утренняя зорька…
А в душе тоскливо,
И во рту так горько.

Дворик постоялый
На большой дороге…
А в душе усталой
Тайные тревоги.

На озимом поле
Псовая охота…
А на сердце боли
Больше отчего-то.

В синеве небесной
Пятнышка не видно…
Почему ж мне тесно?
Отчего ж мне стыдно?

Вот я снова дома:
Убрано роскошно…
А в груди истома
И как будто тошно!

Свадебные брашна,
Шутка-прибаутка…
Отчего ж мне страшно?
Почему ж мне жутко?

Примечания[править | править код]

Подзаголовок в рукописях — «С персидского. Из Ибн-фета». Пародия на стихотворение А. А. Фета:

        В дымке-невидимке
        Выплыл месяц вешний.
        Цвет садовый дышит
        Яблонью, черешней,
        Так и льнет, целуя
        Тайно и нескромно...
        И тебе не грустно?
        И тебе не томно?
        Истерзался песней
        Соловей без розы.
        Плачет старый камень,
        В пруд роняя слезы.
        Уронила косы
        Голова невольно...
        И тебе не томно?
        И тебе не больно?