Хава нагила

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к: навигация, поиск
Hava Naguila - Dalida
Хава нагила
народная песня
Изобрёл:
евреи


Хава нагила — традиционная и наиболее известная наряду с семь-сорок еврейская мелодия-песня.

"Хава нагила" была написана в 1918 году собирателем фольклора Авраамом Цви Идельсоном на старинную хасидскую мелодию. Автор музыки неизвестен; считается, что она была написана неизвестным клезмером из Восточной Европы не ранее середины XIX века. Название буквально означает «Давайте радоваться».

Является своего рода аналогом лезгинки для евреев.

Текст песни[править]

Транскрипция Иврит Перевод
хава нагила הבה נגילה Давайте радоваться
хава нагила הבה נגילה Давайте радоваться
хава нагила вэнисмэха הבה נגילה ונשמחה Давайте радоваться и ликовать

(повторить куплет два раза)

хава нэранэна הבה נרננה Давайте петь
хава нэранэна הבה נרננה Давайте петь
хава нэранэна вэнисмэха הבה נרננה ונשמחה Давайте петь и ликовать

(повторить куплет два раза)

Уру, уру ахим! !עורו, עורו אחים Пробудитесь, пробудитесь, братья!
Уру ахим бэлев самэах עורו אחים בלב שמח Пробудитесь братья с радостным сердцем

(повторить четыре раза)

Уру ахим, уру ахим! !עורו אחים, עורו אחים Пробудитесь, братья, пробудитесь, братья!
Бэлев самэах בלב שמח С радостным сердцем
ISRAEL - Hava Nagila
Trance - Hava Nagila