Чешско-германский договор 1939 г.

From Традиция
Jump to navigation Jump to search
Чешско-германский договор 1939 г.



Стороны:
Германия Германия, Чехословакия Чехословакия
Дата подписания:
15 марта 1939
Место подписания:
Берлин
Подписавшие:
Германия Адольф Гитлер, Германия Иоахим фон Риббентроп, Чехословакия Эмиль Гаха, Чехословакия Франтишек Хвалковский


Прекращает:
Чехословакия
Учреждает:
Протекторат Богемии и Моравии, Первая Словацкая республика
Утратил силу:
1945
Статус:
не действует


Цитируется по: Чешско-германский договор 1939 г. // Документы по истории 1937—1939 гг.. — М.: 1979. — С. 419—420.о книге

Совместное заявление правительств Германии и Чехословакии

Берлин. 15 марта 1939 г.

Фюрер и рейхсканцлер в присутствии рейхсминистра иностранных дел фон Риббентропа принял сегодня в Берлине президента Чехословакии д-ра Гаху и министра иностранных дел Чехословакии д-ра Хвалковского по их просьбе. Во время встречи состоялось откровенное обсуждение чрезвычайно серьезного положения, сложившегося на территории нынешнего чехословацкого государства в результате событий последних недель.

Обе стороны выразили единодушное убеждение, что целью всех их усилий должно быть обеспечение спокойствия, порядка и мира в этой части Центральной Европы. Президент Чехословакии заявил, что, стремясь к достижению этой цели, а также к окончательному установлению мира, он с полным доверием отдает судьбу чешского народа и страны в руки фюрера германского рейха.

Фюрер принял это заявление и сообщил о своем решении взять чешский народ под защиту германского рейха и обеспечить ему автономное развитие, соответствующее его самобытности.

Президент Чехословакии д-р Гаха и министр иностранных дел Чехословакии д-р Хвалковский приняли к сведению требования, выдвинутые германской стороной для проведения начатых военных акций. От имени своего правительства они заверили, что все мероприятия, необходимые для выполнения этих требований, будут проведены в кратчайший срок.

Правительство рейха требует:

  1. чтобы вооруженные силы и отряды полиции оставались в казармах и сложили оружие;
  2. чтобы были запрещены вылеты всех военных, транспортных и частных самолетов; чтобы военные самолеты были перемещены на гражданские аэродромы;
  3. чтобы вся зенитная артиллерия и пулеметы были сняты с боевых установок и перемещены в казармы;
  4. чтобы на аэродромах и их оборудовании не проводилось никаких изменений;
  5. чтобы никоим образом не нарушался ход общественной жизни, а, напротив, была обеспечена дальнейшая работа всех учреждений, особенно железных дорог и почт, которые должны поступить в распоряжение прибывающего лица-представителя исполнительной власти;
  6. чтобы не возникало никаких нарушений в хозяйственной жизни и особенно чтобы по-прежнему работали банки, торговые и промышленные предприятия;
  7. чтобы сохранялась полная сдержанность при публичном обмене мнениями, будь то в печати, театре, по радио или в других сферах общественной жизни.

Части, оказывающие сопротивление, будут сразу же атакованы и уничтожены. Военные самолеты, которые покинут свои аэродромы, будут атакованы и сбиты. Аэродромы, которые будут проводить мероприятия оборонительного характера, подвергнутся бомбардировке.

Президент чехословацкого государства д-р Гаха и министр иностранных дел Чехословакии д-р Хвалковский приняли к сведению указанные в приведенном перечне требования, выдвинутые германской стороной в целях проведения начатой военной акции. От имени правительства они заверили, что немедленно дадут все необходимые указания, обеспечивающие выполнение этих требований.