Чурки/Википедия

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации Перейти к поиску

Чу́рки (ед.ч. — чу́рка, вариант — чуркеста́нец[1]) — оскорбительное прозвище представителей народов Средней Азии, в более широком смысле — всех нерусских народов, в том числе (реже) уроженцев Северного Кавказа и Закавказья[2], этнофолизм. Распространено на всей территории России[3], однако наиболее часто употребляется в районах, граничащих с государствами Средней и Центральной Азии[1]. В настоящее время прозвище широко распространено среди молодёжи, причём часто оно употребляется в качестве замены реальных этнонимов (порой — при их незнании), обозначая негативный собирательный образ[4]. Для подростков из малообеспеченных семей («детей улиц») этот образ зачастую становится образом врага[2].

Этимология[править | править код]

Оскорбительное прозвище произошло от обозначения короткого обрубка дерева, ещё в XIX веке, согласно словарю Даля, не имевшего другого значения. Однако, со временем, через оскорбительное сравнение человека с деревянной чуркой, произошло образование другой семантики слова: чурка, чурак, чурбан стало означать также глупый человек, внебрачный ребенок[5]. Подобное значение (глупый, бесчувственный человек) бытует до настоящего времени[6], в частности, в декабре 2010 года режиссёр Юрий Любимов назвал чурками-табуретками департамент культуры правительства Москвы, имея ввиду неспособность этого департамента грамотно управлять театром[7].

Параллельно слово чурка обретало и значение прозвища по национальному признаку. В былине, записанной в 1899 году, «чуркой неотесанной» называет Идолище Поганое богатырь Илья Муромец. В советское время чуркестаном называлась любая среднеазиатская республика Советского Союза, а чуркой — недалекий советский человек, плохо знающий русский язык. Этот процесс привёл к устойчивому закреплению прозвища за всеми выходцами из Средней Азии[5], а позднее и за уроженцами Северного Кавказа и Закавказья. Данное значение (национальное прозвище) вероятнее всего произошло из среды уголовных элементов, и изначально бытовало только в тюремном жаргоне[1], но возможно — и в армейском сленге, где чурками обозначались военнослужащие из средеазиатских республик. В Словаре русского арго В. С. Елистратова приводятся следующие оскорбительные выражения, связанные со словом «чурка»: чурка с ушами, чурка с глазами, чурка говорящая[8].

Современное бытование[править | править код]

В настоящее время этнофолизм часто фигурирует как оскорбление, призванное подчеркнуть иноэтническое происхождение оскорбляемого. Например, в марте 2010 года завершилось рассмотрение дела, в котором Бари Алибасов, помимо прочего обвинял интернет-сайт в ущемлении его прав по национальному признаку: в размещённой на сайте статье известный продюсер был назван «чуркой». Иск Алибасова был удовлетворён судом[9]. В 2008 году житель Ухты обвинялся по статье УК возбуждении ненависти либо вражды за подвешивание за шею в общественном месте манекена с надписью «чурка» в предверии празднование местной татарской диаспорой праздника Сабантуй[10]. Что интересно, в Казахстане, одной из стран, граждане которой подвергаются оскорблению пейоративом «чурка», слово «чуркестан» осенью 2010 года постановлением суда было признано не носящим оскорбительного характера и соответствующим нормам русского литературного языка[11]. В России слово «чурка» также не всегда используется в качестве оскорбления, например, писательница узбекского происхождения Хаджарбиби Сиддикова иронично говорила о себе: «Как я, чурка, стала такой знаменитой, не понимаю»[12].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. а б в Степанова Н. Г. ЭТНИЧЕСКИЕ ПРОЗВИЩА КАК ПОКАЗАТЕЛЬ РАЗВИТИЯ МЕЖЭТНИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ // Изв. Рос. гос. пед. ун-та им. А. И. Герцена, том 13, № 36, 2007.
  2. а б Касамара В. А., Сорокина А. А.ПОЛИТИЧЕСКОЕ СОЗНАНИЕ ПОДРОСТКОВ: БЛАГОПОЛУЧНЫЕ ШКОЛЬНИКИ vs ДЕТИ УЛИЦ // Полис. № 6. 2009. c. 68-82.
  3. Коробкова О. С. Маркеры языка вражды в номинациях этнической принадлежности: социолингвистический аспект // Изв. Рос. гос. пед. ун-та им. А. И. Герцена. — 2009. — № 111.
  4. Макаров А. Я. ОСОБЕННОСТИ ЭТНОКУЛЬТУРНОЙ АДАПТАЦИИ ДЕТЕЙ МИГРАНТОВ В МОСКОВСКИХ ШКОЛАХ // Социологические исследования, № 6, 2010.
  5. а б Архипова А. С. общего между чукчей и чебурашкой? Этюд по фольклористической ономастике. // Тексты докладов круглого стола «Русские глазами русских» / Ин-т мировой культуры МГУ, 2006
  6. Чурка // Большой толковый словарь русского языка. / Сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. 1-е изд-е: СПб.: Норинт, 1998.
  7. Заславский Г. Юрий Любимов объявил, что уходит с Таганки // Независимая газета, 09 декабря 2010 года.
  8. Чурка // Елистратов В. С. Словарь русского арго (материалы 1980—1990 гг.) Электронная версия — ГРАМОТА.РУ, 2002.
  9. Бари Алибасов отсудил 1,1 млн у портала, обозвавшего его «чуркой» — Право.ru, 23 марта 2010 года.
  10. Суд Ухты рассмотрит дело местного жителя, вывесившего на улице манекен с надписью «чурка» — Самара Cегодня, 08 августа 2008 года.
  11. Ульянкина Е. Чуркестан — слово ругательное? — Новый Вестник, № 42 (542) 27 Октябрь, 2010
  12. Радулова Н. В. Исповедь «чурки» — Огонёк, № 22.

Ссылки[править | править код]