Борьба Эзры и Нехемии против смешанных браков
Борьба Эзры и Нехемии против смешанных браков — одно из ключевых событий в истории еврейского брачного права.
Предыстория[edit | edit source]
В книгах Библии отношение к смешанным бракам варьировалось от конкретной ситуации и текущей конъюнктуры, авторы библейских текстов не могли предполагать, что их книги будут читать после их смерти.
В Библии очень много примеров смешанных браков: Иехуда взял в жёны «дочь ханаанеянина»[1], Иосиф Прекрасный взял в жёны египтянку «Аснат, дочь Потифера, жреца Она»[2], одна жена Моисея была мидьяниткой[3], а другая — кушиткой[4]. Самсон был неоднократно женат на филистимлянках. Аналогично вступали в смешанные браки цари Давид[5], Соломон[6] и Ахав[7].
Вместе с тем, в Библии есть и запрет на браки с народами Ханаана[8], действовавший в период завоевания страны Иисусом Навином: израильтяне желали истребить или изгнать хананеев, а браки с ними помешали бы этому[9].
Изгнать хананеев израильтянам не удалось, в результате израильтяне перешли к другой тактике — ассимилировали хананеев при помощи смешанных браков, ставших вполне легитимными. Например, автор книги Руфь повествует ο женитьбе еврея Боаза на моавитянке Руфи, после того как последняя приобщилась к Богу Израиля[10] — в очевидном противоречии с более ранним запретом на браки с этим народом[11]. Другими словами запреты на смешанный брак в Библии имели временный ситуативный характер, а в основном были очевидно вполне легитимными.
Типичным примером такой легитимности является рассказ про офицера Давида Урию Хетта, женой которого была Вирсавия. В последнюю влюбился царь Давид, женившийся на ней после гибели Урии на войне. Библия упрекает Давида за разрушение чужого брака и убийство Урии, но даже не упоминает тот факт, что браки с хеттами были запрещены[12] (даже если Вирсавия была израильтянкой, то в этом случае она нарушила запрет на брак с хеттеями, а не Давид, но Библия её в этом не упрекает). То есть, запрет уже явно не действовал.
Другим подобным примером является тот факт, что брак царя Давида с дочерью царя Талмай из Гешур нигде не вызывает неодобрения.
В Библии имеются указания и на браки израильтянок с неевреями: точнее упоминается «сын одной Израильтянки, родившейся от Египтянина»[13]. Каких-то негативных моральных оценок в адрес этой израильтянки в тексте нет. Аналогично упоминается дочь араба (измаильтянина)[14].
Очевидно, что древние израильтяне смешивались с другими народами, например, народами моря (возможно, колено Дана и колено Иссахара), финикийцами (колено Ашера, хапиру, гиксосы), ливийцами (Левиты) и т. д., что было неизбежно для народа мигрировавшего из Ирака в Египет, а оттуда переселившегося в Ханаан. Гаплогруппа древних египтян E1b1b1 до сих пор сохранилась у евреев.
Реформа Эзры и Нехемии[edit | edit source]
После разгрома Израиля и Иудеи, множество евреев было уведено в Ассирийское пленение и Вавилонское пленение.
После краха Ассирии и Вавилонии их империю унаследовала персидская держава.
Персы вероятно не были довольны присутствием евреев: из книги Эсфирь видно, что эта враждебность выливалась и в погромы.
Поэтому, персы решили отослать евреев обратно в Иудею, которая стала персидской провинцией.
Однако, персидские цари опасались восстания евреев, которые иногда происходили:
Тогда же Ох, он же Артаксеркс, после завершения крупной и длительной войны в Египте принудил к переселению многих иудеев и повелел им жить в Гиркании у Каспийского моря[15].
Поэтому, персидский царь поставил перед наместниками Эзрой и Нехемией ряд задач по раздроблению еврейского народа и его депопуляции.
Во-первых, им удалось настроить вернувшихся евреев против живших в Иудее из колена Эфраима, в результате чего последние стали превращаться в новый народ — самаритян.
Во-вторых, эти наместники стали требовать у евреев развестись с жёнами-неврейками и отослать их с детьми. Очевидно, это делалось для того, что бы численность евреев не возросла слишком сильно, а наоборот начала падать.
Возможно, что это делалось не по указанию персидского царя, а по фанатичному желанию следовать тексту Второзакония с его запретом на смешанные браки с народами Ханаана.
Некоторые особенности[edit | edit source]
Интересно, что Эзра и Нехемия активно требовали у евреев изгнать нееврейских жён, хотя можно было бы подумать, что было и немало евреек, замужних за неевреями, так как говорится следующее:
Я сделал за это выговор и проклинал их, и некоторых из мужей бил, рвал у них волоса и заклинал их Богом, чтобы они не отдавали дочерей своих за сыновей их и не брали дочерей их за сыновей своих и за себя[16].
Однако, все упреки и требования касались не нееврейских мужей, а только нееврейских жён:
По окончании сего, подошли ко мне начальствующие и сказали: народ Израилев и священники и левиты не отделились от народов иноплеменных с мерзостями их, от Хананеев, Хеттеев, Ферезеев, Иевусеев, Аммонитян, Моавитян, Египтян и Аморреев, потому что взяли дочерей их за себя и за сыновей своих, и смешалось семя святое с народами иноплеменными, и притом рука знатнейших и главнейших была в сем беззаконии первою[17].
Далее:
И отвечал Шехания, сын Иехиила из сыновей Еламовых, и сказал Ездре: мы сделали преступление пред Богом нашим, что взяли себе жен иноплеменных из народов земли, но есть еще надежда для Израиля в этом деле; заключим теперь завет с Богом нашим, что, по совету господина моего и благоговеющих пред заповедями Бога нашего, мы отпустим от себя всех жен и детей, рожденных ими, — и да будет по закону![18]
Также:
И встал Ездра священник и сказал им: вы сделали преступление, взяв себе жен иноплеменных, и тем увеличили вину Израиля. Итак покайтесь в сем пред Господом Богом отцов ваших, и исполните волю Его, и отлучите себя от народов земли и от жен иноплеменных. И отвечало все собрание, и сказало громким голосом: как ты сказал, так и сделаем[19].
Эзра даже создал некую комиссию по поиску таких браков и разводу с нееврейками:
Пусть наши начальствующие заступят место всего общества, и все в городах наших, которые взяли жен иноплеменных, пусть приходят сюда в назначенные времена и с ними старейшины каждого города и су́дьи его, доколе не отвратится от нас пылающий гнев Бога нашего за это дело. Тогда Ионафан, сын Асаила, и Яхзеия, сын Фиквы, стали над этим делом, и Мешуллам и Шавфай левит были помощниками им. И сделали так вышедшие из плена. И отделены на это Ездра священник, главы поколений, от каждого поколения их, и все они названы поименно. И сделали они заседание в первый день десятого месяца, для исследования сего дела; и окончили исследование о всех, которые взяли жен иноплеменных, к первому дню первого месяца[20].
И далее:
И нашлись из сыновей священнических, которые взяли жен иноплеменных, — из сыновей Иисуса, сына Иоседекова, и братьев его: Маасея, Елиезер, Иарив и Гедалия; и они дали руки свои во уверение, что отпустят жен своих, и что они повинны принести в жертву овна за свою вину; и из сыновей Иммера: Хананий и Зевадия; и из сыновей Харима: Маасея, Елия, Шемаия, Иехиил и Уззия; и из сыновей Пашхура: Елиоенай, Маасея, Исмаил, Нафанаил, Иозавад и Эласа; и из левитов: Иозавад, Шимей и Келаия, он же Клита, Пафахия, Иуда и Елиезер; и из певцов: Елияшив; и из привратников: Шаллум, Телем и Урий; а из Израильтян, — из сыновей Пароша: Рамаия, Иззия, Малхия, Миямин, Елеазар, Малхия и Венаия; и из сыновей Елама: Матфания, Захария, Иехиел, Авдий, Иремоф и Елия; и из сыновей Заффу: Елиоенай, Елияшив, Матфания, Иремоф, Завад и Азиса; и из сыновей Бевая: Иоханан, Ханания, Забвай и Афлай; и из сыновей Вания: Мешуллам, Маллух, Адая, Иашув, Шеал и Иерамоф; и из сыновей Пахаф-Моава: Адна, Хелал, Венаия, Маасея, Матфания, Веселеил, Биннуй и Манассия; и из сыновей Харима: Елиезер, Ишшия, Малхия, Шемаия, Симеон, Вениамин, Маллух, Шемария; и из сыновей Хашума: Мафнай, Мафафа, Завад, Елифелет, Иеремай, Манассия и Шимей; и из сыновей Вания: Маадай, Амрам и Уел, Бенаия, Бидья, Келуги, Ванея, Меремоф, Елиашив, Матфания, Мафнай, Иаасай, Ваний, Биннуй, Шимей, Шелемия, Нафан, Адаия, Махнадбай, Шашай, Шарай, Азариел, Шелемиягу, Шемария, Шаллум, Амария и Иосиф; и из сыновей Нево: Иеиел, Матфифия, Завад, Зевина, Иаддай, Иоель и Бенаия. Все сии взяли за себя жен иноплеменных, и некоторые из сих жен родили им детей[21].
Нехемия продолжил изгонять нееврейских жён, считая, что такие браки якобы угрожают евреям ассимиляцией:
Еще в те дни я видел Иудеев, которые взяли себе жен из Азотянок, Аммонитянок и Моавитянок; и оттого сыновья их в половину говорят по-азотски, или языком других народов, и не умеют говорить по-иудейски[22].
Кроме того, Нехемия уверял, что нееврейские жёны будто бы обращают евреев в свою религию, и что из-за этого якобы Бог покарал евреев:
Не из-за них ли, говорил я, грешил Соломон, царь Израилев? У многих народов не было такого царя, как он. Он был любим Богом своим, и Бог поставил его царем над всеми Израильтянами; и однако же чужеземные жены ввели в грех и его. И можно ли нам слышать о вас, что вы делаете все сие великое зло, грешите пред Богом нашим, принимая в сожительство чужеземных жен? И из сыновей Иоиады, сына великого священника Елиашива, один был зятем Санаваллата, Хоронита. Я прогнал его от себя[23].
Таким образом, евреи и их жёны и дети стали жертвами двух фанатиков, которые, однако, были при этом персидскими наместниками, и имели власть и силу заставлять евреев разводиться. Тем не менее, евреи пытались оказывать сопротивление этой политике[24].
Ещё более странным является отсутствие приказов разводиться еврейкам с нееврейскими мужьями и изгнанию их детей. Нечего подобного в книге Эзры и Нехемии нет.
Невозможно представить, что браков евреек с неевреями не было, тем более, что Нехемия указывал, что они были («отдавали дочерей своих за сыновей их», имеется ввиду неевреев). Но требований развода к еврейкам у Нехемии, как у Эзры нет.
Выводы[edit | edit source]
Следовательно, брак евреек с неевреями в те времена не считался серьёзным нарушением законов. Странность данного феномена трудно объяснима, ведь обычно наоборот, народы пытаются огородить своих женщин от мужчин-иноплеменников, а к бракам с иноплеменницами относятся как правило положительно. Второзаконие запрещает выдавать евреек за неевреев, следовательно, следовательно это некое нововведение. Чем было вызвано такое новшество неясно. Возможно оно является отражением иранской матриархальной религии, сильно повлиявшей на иудаизм.
Характерно, что Эсфирь, ставшая женой персидского царя, также нигде не осуждается, а наоборот прославляется.
Таким образом, во времена Эзры и Нехемии запрет на смешанный брак касался только мужчин, еврейских женщин за него не упрекали, и детей от этих браков не изгоняли. Женщины же нееврейки наоборот стали считаться источником языческого влияния. Изобрели ли данный подход сами Эзра и Нехемия, или это следствие идеи «еврейства по матери», неизвестно. Скорее всего, получается, что уже тогда считалось, что дети евреек от неевреев — евреи, а дети евреев от неевреек — неевреи. Откуда появилось такое мнение невозможно установить.
Еврейство по матери может быть стало результатом изнасилований евреек солдатами при завоевании страны, либо объясняется влиянием иранской религии. Впрочем, ещё во Второзаконии имеется указание, касающаяся мужчин-неевреев, что их дети от израильтянок войдут в еврейский народ:
Не гнушайся Идумеянином, ибо он брат твой; не гнушайся Египтянином, ибо ты был пришельцем в земле его; дети, которые у них родятся, в третьем поколении могут войти в общество Господне[25].
Таким образом, возможно существовала уже в древнее время традиция лояльного отношения к детям евреек от неевреев.
Отказ признания детей евреев от неевреек евреями ещё менее понятен. Может быть он объясняется недоверием к нееврейкам. То есть считалось, что нееврейки неизвестно от кого рожают. Недаром в тексте книги Эзры в оригинале говорится, что нееврейки не родили евреям детей, а «подложили» (וישימו, «подкинули», «подбросили» им их, а не «родили», יולדו), то есть это не дети евреев, а дети от нееврейских мужчин.
Получается, что чужестранные женщины, о которых говорит книга Эзры, родили детей от язычников, а не от евреев.
О языческом влиянии на евреев со стороны нееврейских женщин часто говорилось в Библии, например:
И жил Израиль в Ситтиме, и начал народ блудодействовать с дочерями Моава, и приглашали они народ к жертвам богов своих, и ел народ [жертвы их] и кланялся богам их. И прилепился Израиль к Ваал-Фегору. И воспламенился гнев Господень на Израиля[26].
Дети от нееврейских женщин почти не говорили по еврейски и видимо не ощущали себя евреями.
Вероятно, дети евреек от неевреев были всё-таки более привязаны к еврейскому народу, и может быть поэтому к ним не было таких претензий.
Возможно, более лояльное отношение к нееврейским мужьям объясняется опасением военного конфликта с ними в случае попыток их изгнания.
Последствия[edit | edit source]
Таким образом, Эзра и Нехемия в своих мерах по пресечению смешанного брака фактически универсализовали запрет смешанного брака из Второзакония, распространив его на все окружавшие евреев народы[27].
Намного позднее, Талмуд[28] придал этому универсальному запрету религиозно-правовое обоснование, а раввины стали считать действие Эзры и Нехемии доказательством того, что евреями считаются только те, у кого матери еврейки. К этой идее раввины пришли неким образом в период Мишны, возможно именно под влиянием примера Эзры и Нехемии, хотя есть основания полагать, что имело место римское или персидское влияние.
Действия Эзры и Нехемии имеют самые отдалённые и в целом негативные последствия, так как способствуют генетической изоляции еврейского народа, накоплению различных генетических заболеваний и отставанию от мейнстрима эволюции человека. Разумеется, евреи давно бы вымерли, если бы слушали Эзру и Нехемию, но в реальности так или иначе смешанные браки происходили и происходят.
См. также[edit | edit source]
Источники[edit | edit source]
- ↑ Быт. 38:2
- ↑ Быт. 41:45
- ↑ Исх. 2:21
- ↑ Чис. 12:1
- ↑ II Сам. 3:3
- ↑ I Ц. 11:1
- ↑ I Ц. 16:31
- ↑ Втор. 7:3
- ↑ Иош. 23, 12
- ↑ Руфь, 1, 16 и 2, 12
- ↑ Втор., 23, 3-4
- ↑ Втор. 7:1
- ↑ Левит 24, 10
- ↑ I Хрон., 2, 17
- ↑ Павел Орозий. История против язычников
- ↑ Нех, 13, 25
- ↑ Эзра, 9, 1-2
- ↑ Эзра, 10, 2-3
- ↑ Эзра, 10, 10-12
- ↑ Эзра, 10, 14-17
- ↑ Эзра, 10, 18-44
- ↑ Нех, 13, 23
- ↑ Нех, 13, 26-28
- ↑ Эзра, 10, 13 и сл.
- ↑ Втор. 23, 7
- ↑ Числа, 25, 1-3
- ↑ Эзра 9–10; Нех. 10:30, 13:23–27
- ↑ Ав. Зар. 36б