Вал

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к: навигация, поиск
УДК 80

Вал — древнее русско-славянское многообразное слово в общем значении «преграда», «насыпь», «высота» или «возвышенность», как и «стена» и/или тому подобные варианты поясняющих синонимных соответствий в сравнении со словом «вал».

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Падеж   отвечает на   ед. мн.
Именительный    (кто/что?)  ва́л   валы́ 
Родительный    (кого/чего?)  ва́ла   вало́в 
Дательный    (кому/чему?)  ва́лу   вала́м 
Винительный    (кого/что?)  ва́л   валы́ 
Творительный    (кем/чем?)  ва́лом   вала́ми 
Предложный   (о ком/чём?)  ва́ле   вала́х 
Местный   (где?) на валу́ -
Разделительный   ва́лу -
УДК 80

вал

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1c по классификации формульных склонений).

Морфемный анализ (или — разбор слова по составу) демонстрирует из каких минимально-значимых осознаваемых частей (морфем) состоит разбираемое слово: 
  • Корень: -вал-.

Произношение[править]

Sound.png прослушать произношение слова 

Этимология[править]

Немецкий этимологический словарь М. Фасмера по этому поводу сообщает следующее
 — слово происходит от праслав. формы *valъ, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. валъ «unda», русск., укр. вал, сербохорв. ва̑л, ва̑ла — то же, словенск. vȃł (род. п. valȗ) «вал, волна, каток», чешск. val, польск. wał. Сюда же обва́л, прова́л, сва́лка, далее, вали́ть, др.-русск. валити, укр. вали́ти, болг. ва́лям «валяю, сыплю, лью», ст.-слав. валити сѩ (κυλίεσθαι; Супр.), словенск. valíti, чешск. valit, польск. walić, итер. валя́ть, сербохорв. ва́љати, чешск. válet. Далее, сюда же: волна́, ст.-слав. вълати сѩ βασανίζεσθαι и облъ «круглый». Родственно лит. volė̃ «деревянная колотушка, валек», võlioju, võlioti, вост.-лит. volióti «катать», латышск. uolît «катать, вертеть», uolât «катать», возм., лакон. βήλημα ̇ κώλυμα, φράγμα ἐν ποταμῷ (Гесихий). Другая ступень вокализма в лит. veliù, vélti, латышск. vel^t «катать, валять», др.-инд. válati (valatē) «вертится, поворачивается», vā́layati «катит, поворачивает», др.-в.-нем. wuolên «рыться», др.-исл. valr «круглый», др.-в.-нем. wallan «бурлить, кипеть, волноваться», нем. das Volk wallt = русск. наро́д вали́т, арм. glel «вертеть, поворачивать» из *gowlel = *volēi̯e-, лат. volvo «катаю, вращаю», греч. ἐλύω «вью, сгибаю», εἰλύω «окутываю, валяю», алб. valë «волна» и т. д.[1]
А. А. Зализняк, сообщает на своей лекции, что
 — …английское слово wall в значении «стена» восходит к прагерманскому *wallaz, который заимствовал его из лат. vallum. Латинское слово восходит к ПИЕ корню *wel(H). От этого же корня происходит и рус. вал.[2]
Погребной-Александров, обращает внимание, что
 — близость русско-славянских народов и непосредственное его соседство с иными союзами и семейными формированиями, демонстрируется и в пояснениях современных учёных, — возможно отрицающих первичность и древность русскую: поясняя англ. wall в происхождении от якобы нем. *wallaz (где вновь всплывают херуски и/или укры) можно заметить два славянских слова «вал» (стена, возвышенность, насыпь) и «лаз» (взбираться, лезть, или — труднопроходимый проход), которое вдруг(!) поясняется, как — происходящее от лат. vallum, а не наоборот. Кроме того, современное английское созвучие в слове «валюм» (англ. volume), означает — «объем» (количества, массы и т. д.), что не очень-то стыкуется с образом «стены» и русским «валом». Анализируя ведические и зороастрийские легенды и сказания о «сошествии богов с севера», и — «восходящим корням» праиндоевропейских языков, упоминая о корне *wel(H), что соответствует русским словам «велик» (великий, величие, великан = «большой»), можно также отнести древность русской словесности в истории образования современных языков. Однако, здесь также необходимо более осторожно подходить к соотношению корневых слов с последовательность их видоизменений, ввиду того, что каждое из приводимых в пример условное звуковое или начертательное соответствие, имеет совершенно самостоятельное значение и лишь косвенно и натянуто друг к другу в качестве синонима.[3]

Это интересно[править]

Обратное прочтение слова «вал», с определённым артиклем англ. «a» (и не обязательно только в английском), даёт слово — «лава» (природное вулканическое образование, которое при застывании образует подобие валов).[4]

Слово «вал» является корневым для глаголов «валить», «сваливать» (в кучу), «валять», существительного «валун» и других подобных слов древнего русского языка — связанных с созданием валов.

См. также[править]

Примечания[править]

  1. Фасмер М. «Этимологи́ческий слова́рь ру́сского языка́» (переод с немецкого) в 4-х томах, М., издательство «Прогресс» 1964—1973 гг.
  2. Зализняк А.А. «О профессиональной и любительской лингвистике». — 11 октября 2008.
  3. Новая революция (проблемы языка)
  4. Aleksey Pogrebnoj-Alexandroff