МФА для русского языка

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к: навигация, поиск

МФА для русского языка [Ru-IPA]Sound.png[1] — международный фонетический алфавит, предусмотренный для записи фонем русского языка, демонстрирует некоторые возможные и необходимые символы и знаки для отображения особенностей звучания тех или иных слов и терминов словесности русской. Данная таблица весьма приблизительна, так как невозможно (или очень затруднительно) описать каждый звук каждого говорящего на русском языке человека. Одни люди произносят большинство слов с одноударной «р», а другие с дрожащей «р». Несмотря на то, что этот нюанс предусмотрен и описан в данной таблице, существует масса иных особенностей, мало влияющих на восприятие. Постепенно материал будет пополняться новыми необходимыми символами с описанием и примерами.

МФА Примеры МФА Примеры
Согласные звуки
b бок, небо bʲ белого, воробей
d дом, деда dʲ делает, Владимир
f фата, выставка, Чехов,[2] шурф fʲ фея, червь[2]
ɡ говорю, другой ɡʲ гербарий, ноги
ɣ[3] ах да, эх бы; ага, ого; господи;[4] бухгалтер[5]
j, ʝ[6] есть, юла, я[7]
k кость, рука, бок kʲ кишки, короткий
ɫ луна, стула, ствол lʲ лес, колено, мысль
m мыло, думать, там mʲ мясо, доме
ɱ амфора
n нос, кино, он nʲ нёс, они, корень
p пыль, стопа, скрип, зуб[2] pʲ пепел
r, ɾ рыба, широкий, орла, жир rʲ, ɾʲ река, четыре, три

r

арфа, порка, сорт

[8][2]

rʲ。

зверь,гарь[9]
s собака, писать, нос, глаз[2] синего, здесь, есть, грызть
ʂ широкий, наш, хороший, муж,[2] что ɕː щегол, считать, заказчик, мужчина, вращать [10]
ʧ лучше ʨ чей, печень, течь
ʦ цель, птица, отец
t тот, читаю, водка tʲ тереть, дитя, грудь[2]
v ваш, давать, его vʲ вести, человек
x ходить, ухо, бог xʲ хина, лёгких
z заезжать, язык zʲ зелёный, озеро, просьба
ʐ жест, тяжёлый ʑː заезжий, вещдок
МФА Примеры
Ударные гласные звуки
a трава́, я́хта
æ пя́ть, я́рь
ɑ па́лка
ɛ цель; жест
e пень; лес, пепел
i си́него
ɨ ты
o о́блако
ɵ тётя
u пу́ля
ʉ чу́ть; трю́м
Безударные гласные звуки
ɐ паро́м; сообража́ть; стопа́
ə ко́жа; о́блако; се́рдце; гля́дя
ɪ тяжёлый; эта́п; четы́ре
ɨ дыша́ть; жена́
ʉ юти́ться
ʊ мужчи́на, юла́, люби́ть
Другие символы, используемые в русской транскрипции
МФА Объяснение
ˈ Ударение, которое ставится перед ударным слогом,
например: этап [ɪˈtap]
͡ «лига» — символ для отображения объединённой аффрикаты,
например: звук буквы «ц» [t͡s] или [тн] и [ч] в слове «костноре́чие» [kəst͡nɐˈrʲet͡ɕɪjə].

См. также[править]

Примечания и сноски[править]

  1. Пример звучания Русское произношение слова. 
  2. а б в г д е ё Звонкие согласные (/b/, /bʲ/, /d/, /dʲ/ /ɡ/, /v/, /vʲ/, /z/, /zʲ/, /ʐ/ и /ʑː/) оглушаются в конце слов (в некоторых диалектах исключением является случай, когда первая буква следующего слова — звонкий согласный или гласный).
  3. Характерен для южнорусских диалектов, в литературном языке встречается редко.
  4. Факультативно, но часто. Употребление [ɣ] вместо [ɡ] в некоторых словах религиозного значения (благо, Господь, Бог), а также в некоторых других (богатый, богатство, богатырь, где, когда, тогда, всегда, иногда, коготь, ноготь, лёгок, мягок) с оглушением в [x] на конце слова (в словах Петербург, Лейпциг, Выборг, Берг) или перед глухим согласным (мягкий, лёгкий) является характерной чертой старомосковского произношения (см. Я. К. Гротъ. Русское правописаніе. Руководство. / 11-е изд., Санктпетербургъ, 1894 г. — Сс. 8‒9; Н. Н. Дурново. Избранные работы по истории русского языка. М.: Языки славянской культуры, 2000. — Сс. 56‒57). В современном языке такое произношение встречается всё реже, кроме некоторых случаев.
  5. Факультативно.
  6. Допустим в начале слога.[?]
  7. Смягчающие предыдущий согласный буквы е, ё, ю и я представляются /j/+гласная, если они стоят в начале слова, либо в середине и конце после гласной или разделительного знака ъ или ь. Когда эти буквы стоят после гласной и не под ударением, /j/ часто опускается. Буква и представляет сочетание /j/+гласная только после разделительного ь.
  8. Аллофон [r] перед глухими согласными и в конце слова.
  9. Аллофон r перед мягким знаком в конце слова
  10. Хотя некоторые произносят /ɕː/ как [ɕː], а некоторые — как [ɕtɕ], эти произношения не различают слова.