Обсуждение:Orso:Вопросы и ответы по Библии и христианству

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации Перейти к поиску

Кто отвечает?

  • Хорошо бы указывать авторство варианта ответа. — Вадим 18:10, 9 февраля 2008 (UTC)
    • Хороший вопросец. Я так думаю, что придётся ставить references и проставлять сноски, как я делаю в других статьях.--Orso 18:42, 9 февраля 2008 (UTC)
    • Добавлю, что в то же время некоторые ответы могут быть моими или чьими-то ещё собственныи «ориссами». Как тогда их оформлять?--Orso 18:44, 9 февраля 2008 (UTC)
      • Думаю, достаточно будет обозначить - есть ли это ответ мирянина, священника (или святого, со ссылкой) или же официальная позиция церкви, выраженная в догматике или учебниках. — Вадим 19:14, 9 февраля 2008 (UTC)
        • А где ответ состоит практически из одних только прямых цитат из Библии и связанных с ними очевидных вещей, я наверно ставить рефы не буду.--Orso 17:13, 16 февраля 2008 (UTC)
  • Надо непременно осветить отношение христианства к гомосексуализму. ГСБ 20:15, 9 февраля 2008 (UTC)
    • Непременно осветим. :)--Orso 20:42, 9 февраля 2008 (UTC)

Я вот еще подумал - может быть, не о христинанстве вообще следует говорить, а о православии ? Эти католики и протестанты до того уж додумались, что всерьез обсуждают, делать ли гомосексуалистов священниками. ГСБ 23:42, 9 февраля 2008 (UTC)

    • у католиков никогда всерьёз не обсуждалось возможности рукополагать педиков, это в принципе не возможно, так как 1) мужеложников даже не допускают к причастию (что уж гворить о таинстве священства), 2) в латинском (наиболее распространённом, и часто ошибочно отождествляемом со всем католичеством) обряде священники дают обет целибата, т.е. воздержания от любых сексуальных контактов ServusDei ? 18:50, 16 февраля 2008 (UTC)
  • Надо наоборот напирать на то, что христиане — это прежде всего православные. Говорим «христиане», подразумеваем «православные». А то противнику уже удалось завоевать значительный сектор Рунета: пишут «христианский сайт» (оказывается, что протестантский, сектантский или католический). В результате в общественном мнении проводится некая грань между христианами и православными. Мол, христиане - это христиане, а православные — вообще непонятно кто, язычники какие-то, существующие только на Руси (а в Греции, Сербии, Германии или США их будто бы никогда не было). Этому надо сопротивляться.--Orso 10:10, 10 февраля 2008 (UTC)
    • угу, конечно. Христиане = православные, а все остальные - еретики. ServusDei ? 18:50, 16 февраля 2008 (UTC)
    • На большинство вопросов католические и православные ответы будут совпадать.
      Александр Машин 10:30, 10 февраля 2008 (UTC)
      • я думаю, 99,9 % ответов будут тождественны ServusDei ? 18:50, 16 февраля 2008 (UTC)
        • Совершенно не факт. С точки зрения верных католиков православные не еретики, а схизматики. Элементарная разница в канонических переводах Писания даст огромный разброс мнений. Это если не принимать во внимание, что соответственно закрепленные трактовки вопросов папами у католиков приравниваются к Писанию. --Red October 18:55, 16 февраля 2008 (UTC)
          • 1. не с точки зрения верных католиков, а с точки зрения Католической церкви - православные церкви являются схизматиками, отколовшимися от Единой Вселенской Церкви. 2. причём тут разница канонических переводов?? и католики и православные ипользуются переводами одними и теми же текстами Библии, Ветхий завет по Септуагинте (протестанты предпочитают древнееврейский оригинал), Новый завет по древнегреческому оригиналу, либо по латинскому переводу (Вульгате), созданному св. Иеронимом. Что касается Библии на русском языке, то и русские католики и русские православные и русские протестанты пользуются синодальным переводом Библии, т.е. переводом, который осуществлялся под руководством Русской Православной церковью. 3. важен не только сухой текст, но и традиция его толкования, которая у католиков и православных практически идентична 4. трактовки вопросов Папами не приравниваются к Писанию, а приравниваются к Преданию (негоже так ошибаться) ServusDei ? 19:14, 16 февраля 2008 (UTC)
            • По поводу Предания - да, это меня занесло впопыхах, хотя сколько помню - там тоже было все не просто. А вот что касается Вульгаты - позволю себе радикально не согласиться, ибо имел удовольствие сравнивать, у св.Иеронима вообще беда была с переводом. На эту тему я имел удовольствие консультироваться с товарищами ортодоксальными иудеями, они мне указали на массу косяков, присутствующих в Вульгате и начисто отсутствующих в русских переводах, начиная с первых. --Red October 19:21, 16 февраля 2008 (UTC)
                • Нашли авторитетов ("ортодоксальные иудеи")...--Orso 19:27, 16 февраля 2008 (UTC)

Я добавлю наверное немало вопросов, которые очень часто слышу сам, обычно в процессе распития водочки. Отвечайте, кто может :) ГСБ 12:38, 10 февраля 2008 (UTC)

  • Всё-таки следует писать побольше вопросов по Библии, чем по отношению христианства к чему-либо. По той причине, что там уж слишком научные и громадные темы затрагиваются - христианство и наука и т. д. А тут предполагается простой список кратких вопросов и ответов.--Orso 12:50, 10 февраля 2008 (UTC)
    • Ну, очень хорошо было бы как раз найти краткие формулировки в ответах и на эти вопросы - чтобы была ясна суть. К сожалению, среди интернетной публики очень мало таких людей, которые вообще Библию читали и у них есть какие-то вопросы по ней - а по христианству вообще у многих есть вопросы, и может быть у нас будет шанс дать им более-менее внятный ответ. ГСБ 12:54, 10 февраля 2008 (UTC)
      • На самом деле в сети полно людей, которые Библию читали и нашли в ней кучу, как им показалось, «противоречий» и непонятных мест. Вот на них список и рассчитан.--Orso 13:02, 10 февраля 2008 (UTC)

Насчёт переименования в авторскую

На самом деле, весьма смешно получилось: авторской-то статья тоже не вполне соответствует.--Orso 20:51, 16 февраля 2008 (UTC)