Беллер (фамилия)

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации Перейти к поиску
УДК 81

Бе́ллер — российская фамилия немецко-саксонского происхождения.

Морфологические и синтаксические свойства[править | править код]

Падеж
(отв. на вопрос)
род ед. числа мн.
мужской женский
Им.п. (это кто?) Бе́ллер Бе́ллер Бе́ллеры
Род.п. (он/она кого?) Бе́ллера Бе́ллер Бе́ллеров
Дат.п. (дать кому?) Бе́ллеру Бе́ллер Бе́ллерам
Вин.п. (винить кого?) Бе́ллера Бе́ллер Бе́ллеров
Твор.п. (творить с кем?) Бе́ллером Бе́ллер Бе́ллерами
Предл.п. (всё о ком?) Бе́ллере Бе́ллер Бе́ллерах

Бе́л-лер

Существительное, имя собственное (фамилия).

Форма женского рода — Бе́ллер.


Морфемный анализ (или — разбор слова по составу) демонстрирует из каких минимально-значимых осознаваемых частей (морфем) состоит разбираемое слово: 

Этимология[править | править код]

  • От англо-саксонского: bell — «колокольчик», «звоночек» и belle — «красавица».

Языковые аналоги и вариации[править | править код]

Лишь несколько сотен из последних лет английский язык стал стандартизован. По этой причине ранние англо-саксонские фамилий, как Беллер, характеризуются немалым количеством различных вариантов в написании имени семьи. Так-как английская словесность изменялась, вбирая в себя элементы других европейских языков, даже грамотные люди не могли однозначно написать своё имя и фамилию.

В настоящее время можно встетить следующие вариации в написании фамилии Беллер:

  • Беллер, Beller, Bellere, Bellier, Biller, Billere, Billier, Billers и многое другое.

Ударение[править | править код]

Встречаются один вариант употребления фамилии: с ударением на первый слог Бе́ллер.

Русская особенность изменчивости фамилий[править | править код]

Необходимо заметить, что в замствованиях иностранных фамилий склонения по родам и падежам редки, хотя и возможны теоретически.

Из истории[править | править код]

Имя Беллер уходит своими корнями в древние века англо-саксонской культуры. Изначально это кличка для тех, кто был создателем колоколен или работал звонарём. Староанглийское слово Belle и есть — колокол (красиво звучащий).

Одно из ранних упоминаний о фамилии Беллер обнаружены в Кембриджшире (англ. Cambridgeshire) — графство на востоке Англии, где они осели и стали проживать с древних времен.

Из-за политической и религиозной розни многие английские семьи ушли из Британии. Многие разбрелись по Европе и Евразии, а некоторые, переплыв океан, оказались жителями новых колоний Северной Америке. И хотя переезды не сулили облегчения (условия на судах были весьма тесными, и многие выжившие путешественники прибывали больными, голодными и обездоленными), они начинали свою жизнь заново и не безуспешно: многие семьи действительно стали процветать в новых колониях и внесли значительный вклад в культуру и экономику растущего поселения нового района проживания. К примеру, исследование ранних переселенцев в Северную американску показало, что в числе иммигрантов было несколько семей с различными вариациями в написании фамилии и, один из первых — Мартин Биллер, который прибыл в Пенсильванию в 1732 году.

Происхождение родов[править | править код]

Файл:Beller.jpg
Герб рода Беллер

Беллер: по одному из вариантов мифа — сын коринфского царя Главка, убитый родным братом Гиппоноем, который за это преступление был прозван Беллерофонтом, т.е. «убийцей Беллера». По другому варианту «Беллер» — некий коринфянин, не связанный с Гиппоноем узами родства.

Геральдика[править | править код]

Известные представители фамилии[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Karl Stumpp, "Die Auswanderung aus Deutschland nach Russland in den Jahren 1763 bis 1862" (на немецком и английском), 1972 г., 1018 стр.
  • Плеве И.Р., "Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767" (на русском и немецком), Т. 1, 1999, 516 стр.
  • Плеве И.Р., "Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767" (на русском и немецком), Т. 2, 2001, 571 стр.
  • Плеве И.Р., "Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767" (на русском и немецком), Т. 3, 2005, 515 стр.
  • Плеве И.Р., "Einwanderung in das Wolgagebiet 1764-1767" (на русском и немецком), Т. 4, 2008, 450 стр.


Ссылки[править | править код]

Примечание[править | править код]

  • В составлении родового дерева и написании информации (в том числе и этимологического пояснения) использован исторический и авторский материал частного архива учёного, поэта и писателя Алексея Николаевича Погребного-Александрова (Pogrebnoj-Alexandroff).