Текст:Косноречие
УДК:00 В предоставленной вашему вниманию статье, вы можете обнаружить и прочесть новые, возможно шокирующие и неизвестные, непривычные или не многим доступные данные, которые являются первичным источником отдельной части или всей изложенной информации первоначальных (или не совсем известных широкому кругу читателей) оригинальных исследований А.Н. Погребного-Александрова, которые когда-то, кем-то, как-то и где-то уже были опубликованы ранее небольшими тиражами и, возможно, лишь незначительная часть тезисов, мнений, исторического или научного материала и очень ранних публикаций — не дошедших до многих современных читателей и отдельных писателей, делает их оригинальными и не совсем известными. Подробности — в статье и на странице обсуждения. |
Косноре́чие [kəsnɐˈrʲet͡ɕɪjə] — неумение красиво и складно говорить или излагать свою мысль; при подмене диалектично-просторечным словом, используется синоним — «косноязычность», — в переносном его смысле; зачастую, слова произносятся и с буквой «Т» — костноре́чие [kəst͡nɐˈrʲet͡ɕɪjə], а не только и не столько — [kəsnɐˈrʲet͡ɕɪjə].[1]
Историческая справка[править | править код]
В настоящее время термин простой и народной русской словесности применяется редко, подменяясь переносным смыслом слова «косноязычие» или «косноязычность» — в отношении к неумеющим складно и внятно говорить в своём «костноречии».[1]
Этимология[править | править код]
Сложносоставное русское слово «косноре́чие», происходит от:
- прилагательного «косный» — «хилый, убогий, слабый, сдержанный» и т. п., из праславянской формы, от которой в числе прочего произошли: церк.-слав. късьнъ (βραδύς, χρόνιος), русск. косный, болг. къ́сно «поздно», сербохорв. ка̏сно — то же, словенск. kǝsân м., kǝsnà ж. «нерарадивый, медлительный, поздний», kǝsǝ̀n — то же. Отсюда коснеть. Родственно латышск. kùstu, kusu, kust «уставать», kusls «слабый, маленький и нежный», лит. kùšlas, kušlùs «хилый, убогий», др.-прусск. ucka-kuslaisin вин. ед. «самый слабый».[2] Вряд ли сюда относится лит. kušù, kušė́ti «шевелиться, двигаться»[3]
- существительного «речь», происходящего от праславянской формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рѣчь (др.-греч. ῥῆμα, λόγος, διάνοια); русск. речь, укр. рiч, ре́чи, белор. реч «вещь», болг. реч, сербохорв. ри̏jеч «слово», словенск. rе̣̑č (род. п. -ȋ) «вещь», чешск. řеč «речь», словацк. rеč — то же, польск. rzесz «вещь», в.-луж. rěč «речь, язык», н.-луж. rěс — то же. Удлиненная ступень от реку́, рок. Ср. тохарск. А rаkе, В reki «слово».[4]
Также, неспособность «шевелить языком» привело к образованию сло́ва «косноязычность» (косноязычие), как аллегорию в высказывания «носить кость в языке» с использованием и буквы или звука «Т» в говоре народа.[1]
Морфологические и синтаксические свойства слова[править | править код]
Падеж | отвечает на | ед. | мн. |
---|---|---|---|
Именительный | (кто/что?) | косноре́чие | косноре́чия |
Родительный | (кого/чего?) | косноре́чия | косноре́чий |
Дательный | (кому/чему?) | косноре́чию | косноре́чиям |
Винительный | (кого/что?) | косноре́чие | косноре́чия |
Творительный | (кем/чем?) | косноре́чием | косноре́чиями |
Предложный | (о ком/чём?) | косноре́чии | косноре́чиях |
косноре́чие
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации формульных склонений).
Морфемный анализ (или — разбор слова по составу) демонстрирует из каких минимально-значимых осознаваемых частей (морфем) состоит разбираемое слово:
Произношение[править | править код]
- Косноречие [kəsnɐˈrʲet͡ɕɪjə] Прослушать русское звучание
См. также[править | править код]
Примечания и сноски[править | править код]
- ↑ а б в А. Н. Погребной-Александров (Pogrebnoj-Alexandroff), «Занимательная этимология, и/или… — эти мол, логические размышления»: Картавость / Косноречие / Кос(т)ноязычие.
- ↑ Бернекер 1, 671 и сл.; М.-Э. 2, 328; Леви, IF 32, 164; Младенов 266 и сл.; Махек, Rесhеrсhеs 1.
- ↑ Вопреки Буге (РФВ 71, 53).
- ↑ Фасмер М. «Этимологический словарь русского языка» (перевод с немецкого) в 4-х томах, М., издательство «Прогресс» 1964—1973 гг.