Материя

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к: навигация, поиск
Apfel partikel.jpg
Материя.jpg
P1080828.JPG
Stoffballen2 fcm.jpg
Pushkin derzhavin.jpg
УДК 08

Мате́рия — условно многозначный термин русской словесности с основным определением ощутимого физического вещества в рассматриваемом или предполагаемом пространстве.

Во множественности толкований[править]

  • материя — одна из основных категорий физики и философии:
    • физическая материя (материя в физике) — рассматриваемая в качестве фундаментального понятия физического вещества и/или физического тела Материального мира;
      • материя — объективная реальность;
      • материя — содержимое пространства;
      • материя — объект изучения науки;
    • тканная материя — тканное полотно:
      • материя — текстильная основа;
      • материя — материал изделия или производства;
        • материя — ткань для частного пошива или кустарного и фабричного производства галантерейной продукции, одежды и иных текстильных изделий общеупотребительного пользования;
    • высшая материя (материя в философии) — рассудительно-сравнительная философская категория для обозначения объективной реальности во взаимодействии первичных начал и развития жизни (Духовный и материальный мир).[1]
      • высокая материя (высокие материи) — тема или предмет разговора — в пафосно-книжном, поэтическом и философски повествовательном жанре, обычно в значении множественного числа (Пример: «Они говорили о высоких материях»). (Пример: «— Впрочем, переменим материю? — и, довольный плохим каламбуром, он развеселился.»)[2]

Этимология[править]

Этимологический словарь русского языка М.Фасмера[3] сообщает: 

рассматриваемое слово или термин — „материя", происходит от лат. māteria «первичное вещество, материя», далее из mater «мать», далее из праиндоевр. *mater- «мать». Русск. материя — начиная с Петра I; заимств. из латыни через польск. materia или нем. Маtеriе (ХVI в.).

См. также[править]

Примечания и сноски[править]

  1. Что первично: сознание или материя?..
  2. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839‒1841 г.
  3. Макс Фасмер «Этимологический словарь русского языка» (нем. Russisches etymologisches Wörterbuch von Max Vasmer. Heidelberg, C. Winter, 1950‒1958), тома I‒IV. Перевод с немецкого и дополнения члена-корреспондента АН СССР О. Н. Трубачёва. Под редакцией и с предисловием профессора Б. А. Ларина. Первое русскоязычное издание. М., 1964‒1973 гг. Издание второе, стереотипное. М.: «Прогресс» — 1986‒1987 гг.