Мука

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к: навигация, поиск
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
УДК 08
УДК 641
УДК 65

Мука ( глаг. ⰿⱘⰽⰰ│ⰿⱆ́ⰽⰰ│ⰿⱆⰽⰰ̀[8] ст.-слав. мѫка│мꙋ́ка│мꙋка̀[9][10]) — многозначный термин русской словесности, с основным значением в определении некого продукта — первоначально получаемого в мучительном и тяжёлом ручном труде по растиранию твёрдых зёрен растительного (семян, зерна злаковых, бобовых и прочих культур) или неорганического (мелкой зерновой гальки, мелкозернистого песка, известняка и т. п.) происхождения, увесистым камнем на широкой и относительно плоской каменной основе и/или с помощью ручных жерновов, в последующем, как и — состояния человека, при получении такого продукта.[11]

Во множественности толкований[править]

  • мука́ Sound.png[12] — зерновая мука;
  • мука́ Sound.png[12] — сырьё;
  • мука́ Sound.png[12] — техническая / непищевая;
  • му́ка Sound.png[13] — психологическое состояние организма человека от  гл. мучится и  сущ. мучение (растирая зёрна или песок в муку́, — к примеру).[11]

Общая этимология[править]

Русско-славянское сокращение в кратком письме военно-политических донесений на ограниченных носителях информации без огласовок или гласных букв «МЛ’Н / MLN» — млин (блин) — мельн — мельня — мелин — мельница… англ. mill (призн. миэл) — сооружения для производство муки, англ. meal (призн. миал) — мука, еда.[14][15] В то же время, русские слова «мука́» и «му́ка» (при тяжёлом труде производства муки́) являются однородными и родственными по происхождению.[11]

мука́[править]

Этимологические изыскания по слову мука́[править]

Этимологический словарь русского языка М.Фасмера[16] сообщает: 

рассматриваемое слово или термин — „мука", происходит от праслав. *mǫkа, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мѫка (βάσανος, κόλασις; Супр.), русск. мука, мучить, укр. му́ка, болг. мъ́ка, сербохорв. му̏ка, словенск. móka, чешск., словацк. muka, польск. męka. К той же праслав. форме восходит русск. мука́, словенск. móka, чешск. mouka, словацк. múka, польск. mąka.[17]

Морфологические и синтаксические свойства слова[править]

Падеж   отвечает на   ед. мн.
Именительный    (кто/что?)  мука́   *му́ки 
Родительный    (кого/чего?)  муки́   *му́к 
Дательный    (кому/чему?)  муке́   *му́кам 
Винительный    (кого/что?)  муку́   *му́ки 
Творительный    (кем/чем?)  муко́й
муко́ю 
 *му́ками 
Предложный   (о ком/чём?)  муке́   *му́ках 
УДК 80

му-ка́

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения по классификации формульных склонений); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -мук-; окончание: по Тихонову.Шаблон:Отслеживание/не-совпадает-регистр-в-морфемном-разборе

Произношение[править]

му́ка[править]

Этимологические изыскания по слову му́ка[править]

Этимологический словарь русского языка М.Фасмера[16] сообщает: 

рассматриваемое слово или термин — „мука", происходит от праслав. *mǫká, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мѫка (ἄλευρον), укр., белор. мука́, болг. мъчник «мучной ларь», сербохорв. му́ка «мука́», словенск. móka, чешск. mouka, словацк. múka, польск. mąka, в.-луж., н.-луж. muka. Праслав. *mǫká связано чередованием гласных с *mękъkъ «мягкий» (см. мягкий); сюда же относятся лит. mìnkau, mìnkyti «мять, месить (тесто)», mìnkštas «мягкий», mánkau, mánkyti «жать, давить, мучить», mankštinù, mankštìnti, mankštaũ, mankštýti «размягчать», др.-в.-нем. mengen, др.-сакс. mengian «мешать», греч. μάσσω «мну, мешу», μάκτρα «квашня», возм., также др.-инд. mácatē «дробит».[19]

Морфологические и синтаксические свойства слова[править]

Падеж   отвечает на   ед. мн.
Именительный    (кто/что?)  му́ка   му́ки 
Родительный    (кого/чего?)  му́ки   му́к 
Дательный    (кому/чему?)  му́ке   му́кам 
Винительный    (кого/что?)  му́ку   му́ки 
Творительный    (кем/чем?)  му́кой,
му́кою 
 му́ками 
Предложный   (о ком/чём?)  му́ке   му́ках 
УДК 80

му́-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации формульных склонений).

Корень: -мук-; окончание: по Тихонову.Шаблон:Отслеживание/не-совпадает-регистр-в-морфемном-разборе

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈmukə]Sound.png[13] мн. ч. [ˈmukʲɪ]Sound.png[20]

См. также[править]

Примечания и сноски[править]

  1. Гора зерновой муки
  2. Мука в тазу.
  3. Грубый помол муки
  4. Тонкий помол муки
  5. Кустарное производство муки при помощи ручного жернова.
  6. Мука из тыквенных семечек.
  7. Древний способ мучительного кустарного производства муки при растирании зерна большим и тяжёлым камнем.
  8. Буквенное начертание в глаголическом письме.
  9. Буквенное начертание в кириллическом письме.
  10. Смотрите словарно-энциклопедическую статью «Старославянская азбука».
  11. а б в Алексей Погребной-Александров (лат. Aleksey Pogrebnoj-Alexandroff) Новое русское слово, — со старыми заплатами = "Новое русское слово, — со старыми заплатами: в форме не расширенного серийного издания «Занимательная этимология, и/или… — эти мол, логические размышления», кои есть, в причин… но видимых изысканиях не токмо словесности русской и иноземноставшей, а и соседствующей с нашей — по городам и весям оным" ‭. Т. 1. — Москва — Франкфурт — Париж — Нью-Йорк: US-CS, 1979‒2015 гг.. — 228 с. — ISBN 978‒0‒9721266‒7‒0>
  12. а б в Пример звучания  
  13. а б Пример звучания  
  14. Из истории письма краткого — русского и древнего.
  15. В связи с этим обратите внимание и читайте словарно-энциклопедические статьи «Херуски», Укры, Этруски, Саксы, Пеласги, Эсты, Душа, Мир, Граф, Зыбь, Скит, Дом, Хор, Хором, Картошка, Картофель, Царь, Викинг / Викинги, Варяг / Варяги, Былина, Нога, Фамилия Штоппель, Погребной, Галиев, Возвратное слово, Миньет, Корона российской империи, Русская кухня, Борщ, Перепеча, Чибрик, Квас, Кастрюля, Сковорода и иные публикации — с учётом сносок и пояснений.
  16. а б Макс Фасмер «Этимологический словарь русского языка» (нем. Russisches etymologisches Wörterbuch von Max Vasmer. Heidelberg, C. Winter, 1950‒1958), тома I‒IV. Перевод с немецкого и дополнения члена-корреспондента АН СССР О. Н. Трубачёва. Под редакцией и с предисловием профессора Б. А. Ларина. Первое русскоязычное издание. М., 1964‒1973 гг. Издание второе, стереотипное. М.: «Прогресс» — 1986‒1987 гг.
  17. По данному случаю необходимо заметить, что в основе своей — этимологический словарь, под авторством М. Фасмера и в редакции членов РАН и АН СССР, не выясняет этимологии описываемых слов, а сопоставляет различные словарные единицы соседствующих народов — демонстрируя, по большему счёту, лишь сравнительный анализ, и — зачастую, — прибегая к гипотетическим предположениям и теоритическим выкладкам, ложно воспринятым впоследствии за неоспоримый факт реального происхождения той или иной лингвистической единицы.
  18. Пример звучания  
  19. По данному случаю необходимо заметить, что в основе своей — этимологический словарь, под авторством М. Фасмера и в редакции членов РАН и АН СССР, не выясняет этимологии описываемых слов, а сопоставляет различные словарные единицы соседствующих народов — демонстрируя, по большему счёту, лишь сравнительный анализ, и — зачастую, — прибегая к гипотетическим предположениям и теоритическим выкладкам, ложно воспринятым впоследствии за неоспоримый факт реального происхождения той или иной лингвистической единицы.
  20. Пример звучания