Полонизм
Полонизм (от лат. polonus — «польский») — слово или оборот речи, полностью или частично заимствованные из польского языка.
Такое заимствование может быть как естественным, так и искусственным.
Обширное число полонизмов (в основном, искусственных) присутствует в украинском и особенно в белорусском литературных и разговорных языках.
Ср.: польск. rachunek, белор. рахунак, укр.[1] рахунок, рус. счёт.
Полонизмы также присутствуют и в русском языке. Например, полонизмом является слово «поручик» (польск. porucznik).
Исторический экскурс[править | править код]
И. И. Огиенко писал: «Польскому влиянию, прежде всего, попала Южная Русь. Влияние это началось рано, — уже в XІV веке в южнорусской речи есть полонизмы. Влияние это с течением времени всё разрасталось и дошло до того, что ополячилась почти вся южнорусская знать. О языке и говорить нечего: литературный южнорусский язык, особенно XVII века, сплошь пересыпан полонизмами».
Литература[править | править код]
- Ткаченко О. Б. Полонізм // Українська мова: Енциклопедія. — Киев, 2000. — С. 466.
- Флоринский Т. Д. Малорусский язык и «украiнсько-руський» литературный сепаратизм. — Санкт-Петербург, 1900.
- Железный А. Происхождение русско-украинского двуязычия на Украине
- Каревин А. Русь нерусская (Как рождалась «рідна мова»)
- ↑ Ссылка на украинский язык не подразумевает признания его существования в качестве отдельного естественного языка. Она также может указывать на особенности фонетики и лексики малороссийских говоров или на украинский язык в качестве искусственного.