Справка:Оформление статьи
| ||
---|---|---|
Тематические статьи | ||
Техническая справка | ||
Тэги MediaWiki: | ||
Общие правила | ||
Традиция - не Википедия. Тем не менее, знакомство с правилами классической Вики может быть полезно. Как правило, те, кто уже работал в Википедии, могут успешно работать и здесь.
Что и как писать[edit source]
Тематика[edit source]
Прежде всего нас интересует русский национализм и всё с ним связанное. Не забывайте, Вики-Традиция открыта прежде всего для подготовки и коллективной редактуры документов русского национально-освободительного движения. Не стесняйтесь пользоваться этим инструментом, раз уж вы имеете к нему доступ.
Вторая задача Вики-Традиции — собирание информации, интересной для русских патриотов и националистов. Какие именно сведения представляют таковой интерес — решать вам. Сами понимаете, нам не нужно дублировать русскую Вики или другие ресурсы того же толка. Но если вы считаете, что какие-то сведения полезны для русского движения — смело размещайте их здесь.
Третья задача Вики-Традиции — создание онлайновой библиотеки. Тематика, я думаю, понятна: это прежде всего книги по русской тематике, а также социология, политология и философия.
Исправляйте существующие статьи[edit source]
Часто полезнее дополнить и исправить существующую статью, чем создать новую, ведь гораздо важнее хранить одну очень большую статью, чем создать несколько однотипных. Если видите в существующей статье опечатку, фактическую ошибку или неактуальные данные, исправьте их. Этим вы поможете всем будущим читателям.
Заводите словарные статьи[edit source]
Ещё раз: Вики-Традиция не связана правилами классической Вики. Здесь могут быть размещены как книги, так и, например, словарные статьи. В частности, одной из задач Вики-Традиции является составление Словаря русского национального движения.
Именование[edit source]
При именовании статей, как правило, следует отдавать приоритет названиям, наиболее узнаваемым для носителей русского языка, с разумным минимумом неоднозначности; одновременно, создание ссылок на такие статьи должно быть простым и интуитивным.
Прописные буквы[edit source]
Все названия статей начитаются с прописных букв, а все последующие слова в названии должны быть написаны со строчной буквы, если правило не требует писать с прописной.
Общепринятость[edit source]
В названиях статей следует использовать естественный порядок слов: например, «Супружеские обязанности», а не «Обязанности супружеские». Если существуют распространённые варианты с изменённым порядком слов (например, канцеляризмы), следует сделать перенаправления на основную статью.
Единственное число, именительный падеж[edit source]
Все названия статей должны быть написаны в единственном числе, именительном падеже, за исключением:
- случаев pluralia tantum («Ножницы», «Трусы», «Пиздюли»)
- ситуации, когда слово во множественном числе имеет иной смысл, нежели в единственном («Вода» и «Воды» - разные статьи)
- ситуации, когда множественное число обозначает совокупность частей или видов («Искусство» как понятие и «Искусства» как совокупность отдельных искусств – разные статьи; можно назвать статью «Российские регионы», но не «Российский регион», и т.п)
- случаи, когда в статье описываются множества людей – классы («рабочие»), национальные группы («евреи»), религиозные общины («буддисты») и т.п.
Буква Ё[edit source]
Администрация сервера исходит из того, что буква Ё крайне желательна в текстах статей, а в названиях – строго обязательна, там где это зафиксированно правилами русского языка.
Однако c распространённых (пусть даже и ошибочных) вариантов написания слов и названий без «Ё» следует делать перенаправления. Например, желательно к статье «Рёнтгеновские лучи» добавить перенаправление со статьи «Рентгеновские лучи». В последнее время такие перенаправления создаются сервером Традиции автоматически, так что вам даже не придётся делать их вручную.
Помните: согласно правилам русского языка, в иноязычных словах в начале слов и после гласных вместо буквы ё пишется йо, например: йод, майор, Нью-Йорк.
Разрешение неоднозначностей[edit source]
Омонимия[edit source]
В случае омонимии, то есть ситуации, когда одно слово имеет два совершенно не связанных между собой значения - например, «ключ» (открывающий замок) и «ключ» (родник) – создаётся статья с соответствующим названием, где приводятся все значения слова и даются ссылки на более конкретные статьи.
Пример:
Слово ключ имеет два главных и множество специализированных значений.
1. Ключ — инструмент для открывания замка.
- Гаечный ключ, разводной ключ — инструмент для откручивания болтовых соединений.
- Ключ (криптография) — информация, используемая алгоритмом для преобразования сообщения при шифровании или расшифровании.
- Ключ иероглифа — часть его написания, обладающая отдельным смыслом.
- Ключ (музыка) — знак, определяющий расположение нот на нотном стане.
- Ключ отношения в реляционной алгебре
- Ключ в электротехнике — устройство для размыкания электрической цепи. Также полупроводниковый ключ.
- Ключ (манипулятор) — устройство для передачи кодов Морзе
- Ключ зажигания в автомобиле
2. Ключ — место, где подземные воды вытекают наружу. Названия:
- Горячий Ключ — город в Краснодарском крае.
- Ключи — посёлок в Камчатской области.
Названия вещей, организаций, товарные марки и т.п.[edit source]
Некоторые слова, имеющие собственное значение, используются ещё и как названия вещей, предметов, населённых пунктов, рок-групп и т.п. Одно и то же слово может быть использовано множество раз.
Для того, чтобы избежать путаницы, используется следующий механизм.
I. Если речь идёт о названии, перед ним указывается родовое для него понятие, далее следует двоеточие, и потом без пробела – название.
- Так, если речь идёт об автомобиле «Москвич», мы называем статью Москвич (автомобиль).
- Если речь идёт о рок-группе «Агата Кристи», мы называем статью Агата Кристи.
- Если речь идёт о созвездии Близнецов, мы называем статью Созвездие Близнецов.
Обратите внимание на то, что 1. Между двоеточием и названием не должно быть пробела.
- Неправильно: Рок-группа: Агата Кристи
- Правильно: Агата Кристи (группа)
2. Как родовое понятие, так и само название начинаются с большой буквы.
- Неправильно: Телевизор:рубин
- Правильно: Рубин (телевизор)
3. Родовое понятие употребляется в единственном числе.
- Неправильно: Спортивные клубы:Динамо
- Правильно: ФК Динамо
II. Но этого уточнения может оказаться недостаточно, потому что могут существовать однородные объекты с одинаковыми названиями – например, два населённых пункта, называющиеся одинаково, но находящиеся в разных местах, два спортивных клуба с одинаковыми названиями, и так далее. В таком случае после названия в круглых скобках указывается разделяющий их фактор.
Если одно из значений общеизвестно, а другие менее, то допустимо указывать разделяющий фактор только для менее известных значений.
Примеры:
- Москва
- Москва (США)
- Москва (вымышленный город в романе Урри Тшафкенхрюккена «Готический Ужас»)
В некоторых случаях, когда речь идёт о мифологических объектах, образах общественного сознания и прочих мемах, следует использовать в качестве родового понятия слово «мем». Например, если речь идёт о «Москве» (точнее, «Маскве») как объекте ненависти жителей регионов России, следует писать не Москва, а Масква (мем) (через «а»). Точно так же различаются Санкт-Петербург и Питер.
Аббревиатуры[edit source]
Иногда одна и та же аббревиатура имеет несколько разных значений. Тогда создаётся статья, где указывается, что это именно аббревиатура и её значения.
Пример:
КБ - двухбуквенная аббревиатура. Она имеет не менее трёх значений:
- Конструкторское бюро (общеупотребительное значение, здесь не рассматривается).
- Конструирование будущего - экспертная группа.
- Красный Блицкриг - общественная организация.
Оформление дат[edit source]
Ссылки на годы и даты[edit source]
- Приводите даты в формате «число цифрами — месяц словом — год цифрами». Пример: «4 ноября 1918 года».
- День месяца и год обязательно викифицируйте (то есть берите в квадратные скобки, создавая тем самым ссылку на соответствующие им статьи вики). Пример:
[[4 ноября]] [[1918]] года.
Ещё примеры:
[[Вечный Жид]] был расстрелян петлюровцами [[4 ноября]] [[1918]] года
— так правильно.Вечный Жид был расстрелян петлюровцами 4 ноября 1918 года
— неправильно (дата не викифицирована).Вечный Жид был расстрелян петлюровцами [[04.11.1918]] года
— неправильно (дата задана в неправильном формате, надо было «[[4 ноября]]
»).
Если вы правите чужой текст, и там упоминается дата в неправильном формате, викифицируйте её. Например, фразу
Велик был год и страшен год по рождестве Христовом тысяча девятьсот восемнадцатый, но девятнадцатый был его страшней.
нужно викифицировать так:
Велик был год и страшен год по рождестве Христовом [[1918|тысяча девятьсот восемнадцатый]], но [[1919|девятнадцатый]] был его страшней.
Ссылки на годы «до нашей эры»[edit source]
Если вы ссылаетесь на годы «до нашей эры», указывайте это в такой форме: [[2300 до н.э.]] Заметьте, что «до н.э.» пишется именно так, как указано здесь: после «до» пробел, «н.э.» без пробелов, и никак иначе.
Если вы по каким-то причинам хотите назвать годы «до нашей эры» годами «до Рождества Христова» или как-то иначе (или в тексте, с которым вы работаете, это указание дано иначе), делайте так:
- Демон Иагаумордогадот был рождён из глубин Ада в [[2964656 до н.э.|2964656]] году до начала эпохи Галилеянина.
Ссылки на григорианский календарь[edit source]
Старайтесь не путаться в юлианском и григорианском календаре.
- В частности, если вы берёте информацию из Брокгауза и Ефрона, то имейте в виду, что там даты стоят в юлианском исчислении!
Старайтесь исправлять даты в юлианском исчислении на даты в григорианском (современном). Если дата в юлианском исчислении важна для понимания текста, проставляйте современную дату в скобках и ссылку давайте на неё.
Примеры[edit source]
Пример:
Октябрьская революция произошла 25 октября ([[7 ноября]]) [[1917]] года.
Должно получиться:
Ещё пример:
Сонька Золотая Ручка бежала из дома своей матери, одесской бандерши Двойры Гирш, 30 декабря 1914 года ([[12 января]] [[1915]] года).
Должно получиться:
- Сонька Золотая Ручка бежала из дома своей матери, одесской бандерши Двойры Гирш, 30 декабря 1914 года (12 января 1915 года).
Если текст не допускает вмешательства, то есть написано что-то вроде:
- Сонька Золотая Ручка бежала из дома своей матери, одесской бандерши Двойры Гирш, в предпоследний день первого военного года
тогда можно сделать сноску:
Таблица различий[edit source]
Разница дат юлианского и григорианского календаря такова:
Период (по юлианскому календарю) | Разница (дней) | Период (по григорианскому календарю) |
---|---|---|
5 октября 1582 — 29 февраля 1700 | 10 | 15 октября 1582 — 11 марта 1700 |
1 марта 1700 — 29 февраля 1800 | 11 | 12 марта 1700 — 12 марта 1800 |
1 марта 1800 — 29 февраля 1900 | 12 | 13 марта 1800 — 13 марта 1900 |
1 марта 1900 — 29 февраля 2100 | 13 | 14 марта 1900 — 14 марта 2100 |
1 марта 2100 — 29 февраля 2200 | 14 | 15 марта 2100 — 15 марта 2200 |
1 марта 2200 — 29 февраля 2300 | 15 | 16 марта 2200 — 16 марта 2300 |
До 5 (15) октября 1582 года действовал юлианский календарь, отменённый папой Григорием XIII 4 октября 1582 года.
Ссылки на еврейский и другие календари[edit source]
Действуйте так же.
- [[1 января|Первого тевета]] [[2006|5766]] года, в Рош-Ходеш, Борис Иудович Ойзерман репатриировался на историческую родину.
Должно получиться:
- Первого тевета 5766 года, в Рош-Ходеш, Борис Иудович Ойзерман репатриировался на историческую родину.
Как перевести даты в григорианские?[edit source]
Если вам надо перевести даты из юлианского в григорианский или из еврейского в нееврейский календари, воспользуйтесь этим сервисом.