Каша

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к: навигация, поиск
УДК 641.5

Ка́ша Sound.png[1] ( глаг. ⰽⰰⱎⰰ[2] ст.-слав. каша[3][4]) — многозначный термин русской словесности с основным значением в определении второго кулинарного блюда в виде вареного или пареного полужидкого кушанья и всего, что на неё похоже.

Во множественности толкований[править]

  • каша — в основном кулинарном значении слова:
    • каша ( мн. каши) — полужидкое кушанье из варёной или пареной крупы;
  • каша — в переносном смысле:
    • каша — месиво, вязкая жижа;
    • каша — в разговорной речи «беспорядок, беспорядочная мешанина, неразбериха»;
  • Каша — в топонимике:
    • Каша (итал. Cascia) — коммуна в Италии, располагается в провинции Перуджа в Умбрии;
    • Каша (или же Кашша, (венг. Kassa) — венгерское название города Кошице в Словакии, ранее употребимое и в русском языке;
  • Каша — в именах собственных, фамильных:
    • Беднарек-Каша, Агнешка (1986 г.р.) — польская волейболистка, центральная блокирующая клуба «Хемик» (Полице) и сборной Польши;
    • Каша, Филип (1994 г.р.) — чешский футболист.

Этимологические изыскания[править]

Этимологический словарь русского языка М.Фасмера[5] сообщает: 

рассматриваемое слово или термин — „каша", происходит от праслав. *kāsi̯ā, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кашица, русск., укр. ка́ша, болг. ка́ша, сербохорв. ка̏ша, словенск. káša, чешск. káše, словацк. kаšа, польск. kasza, в.-луж. kаšа. Родств. лит. kóšti, kóšiu «цежу», латышск. kãst.[6]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

Падеж   отвечает на   ед. мн.
Именительный    (кто/что?)  ка́ша   ка́ши 
Родительный    (кого/чего?)  ка́ши   ка́ш 
Дательный    (кому/чему?)  ка́ше   ка́шам 
Винительный    (кого/что?)  ка́шу   ка́ши 
Творительный    (кем/чем?)  ка́шей
ка́шею 
 ка́шами 
Предложный   (о ком/чём?)  ка́ше   ка́шах 
УДК 80

ка́-ша

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 4a по классификации формульных склонений).

Корень: -каш-; окончание: по Тихонову.Шаблон:Отслеживание/не-совпадает-регистр-в-морфемном-разборе

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈkɑʂə]Sound.png[1] мн. ч. [ˈkɑʂɨ]Sound.png[7]

См. также[править]

Примечания и сноски[править]

  1. а б Пример звучания  
  2. Буквенное начертание в глаголическом письме.
  3. Буквенное начертание в кириллическом письме.
  4. Смотрите словарно-энциклопедическую статью «Старославянская азбука».
  5. Макс Фасмер «Этимологический словарь русского языка» (нем. Russisches etymologisches Wörterbuch von Max Vasmer. Heidelberg, C. Winter, 1950‒1958), тома I‒IV. Перевод с немецкого и дополнения члена-корреспондента АН СССР О. Н. Трубачёва. Под редакцией и с предисловием профессора Б. А. Ларина. Первое русскоязычное издание. М., 1964‒1973 гг. Издание второе, стереотипное. М.: «Прогресс» — 1986‒1987 гг.
  6. По данному случаю необходимо заметить, что в основе своей — этимологический словарь, под авторством М. Фасмера и в редакции членов РАН и АН СССР, не выясняет этимологии описываемых слов, а сопоставляет различные словарные единицы соседствующих народов — демонстрируя, по большему счёту, лишь сравнительный анализ, и — зачастую, — прибегая к гипотетическим предположениям и теоритическим выкладкам, ложно воспринятым впоследствии за неоспоримый факт реального происхождения той или иной лингвистической единицы.
  7. Пример звучания