Текст:Алексей Погребной-Александров:Вы

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к навигации Перейти к поиску
Periss icon.png

УДК:00 В предоставленной вашему вниманию статье, вы можете обнаружить и прочесть новые, возможно шокирующие и неизвестные, непривычные или не многим доступные данные, которые являются первичным источником отдельной части или всей изложенной информации первоначальных (или не совсем известных широкому кругу читателей) оригинальных исследований  А.Н. Погребного-Александрова, которые когда-то, кем-то, как-то и где-то уже были опубликованы ранее небольшими тиражами и, возможно, лишь незначительная часть тезисов, мнений, исторического или научного материала и очень ранних публикаций — не дошедших до многих современных читателей и отдельных писателей, делает их оригинальными и не совсем известными. Подробности — в статье и на странице обсуждения.

Вы / вы [vɨ] Sound.png[1]:[2][3]

  • -вы — слоговая единица русской словесности;
  • -вы- — словообразовательная единица, как часть видоизменяемого слова;
  • Вы / вы — самостоятельная диалектическая единица наречий или слово:
    • вы — обознача́ющая составляющая русской словесности при определении группы из двух и более лиц, исключая обобщающего в виде самого себя.
    • Вы, вы — обобщающая форма обращения в виде личного местоимения второго лица множественного числа с различным значением и интонационным окрасом, первоначально не имела единственного числа и предполагала условность представительства от того или иного сообщества:
      • Вы (вы) — уважительное обращение к старейшинам рода и семьи;
      • Вы — устаревшее обращение к знатному, сословному представителю — царю, князю, графу, боярину, дворянину и ... т.д., с предполагаемой условностью обращения и ко всем представителям этого сословия в целом;[4]
      • Вы — навязанное и условное обращение в виде «вежливости» к кому-либо;[5]
      • вы — обращение к старшему по возрасту незнакомцу в предположительном варианте большой семейственности его и фамилии;
      • вы (Вы) — презрительное обращение к представителю закона и органов власти;
      • вы — обобщающее обращение человека к группе лиц, небольшому сообществу или обществу, — в целом, — исключая самого себя, при этом обращении или разговоре.

Историческая справка[править | править код]

Для того, чтобы понять, насколько велико значение Слова и как глубоко извращен Русский язык, а через него сознание Русского Человека, достаточно разобраться в привычных всем обращениях «Ты» и «ВЫ». На святой Руси никогда не обращались друг к другу во множественном числе. Даже к царю и богу обращались на «ТЫ», ибо на истотном языке слог «ТЫ» означает свет, а «ВЫ» — тьму. Не даром воин, идя на врага, говорил «иду на ВЫ», то есть на тьму.

[6]

Этимологические изыскания[править | править код]

Этимологический словарь русского языка М.Фасмера[7] сообщает

— русское слово происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вꙑ (др.-греч. ὑμεῖς, лат. vos), рус. вы, укр.[8] ви, болг. ви, вие, сербск. ви̑, словенск. vȋ, др.-чешск. vy, польск. wy. Родственно др.-прусск. wans — вин. п. мн. ч. «вас», лат. vōs, авест. vō, др.-инд. vas — энклит. вин. п. дв. ч., род. п. мн. ч., далее, греч. ὑμᾶς, лесб. ὕμμε и т. д. Древняя форма им. мн. и.-е. *i̯ūs (ср. др.-прусск. ious, лит., латышск. jūs «вы», авест. yužǝm, yūš, др.-инд. yūyám, готск. jus) была вытеснена новой под влиянием косвенных падежей в слав. Причину исчезновения и.-е. *i̯ū̆s в праслав. можно, пожалуй, видеть в том, что благодаря изменению -jy-, jъ > -ji-, -jь- местоимение 2 л. мн. ч. не отличалось в звуковом отношении от местоимения 3 лица.

В английском языке созвучное «уви» (древнеангл.:we) Sound.png[9] соответствует русскому значению личного местоимения — мы.

Морфологические и синтаксические свойства[править | править код]

Падеж   отвечает на   ед. мн.
Именительный    (кто/что?) ты  вы 
Родительный    (кого/чего?) тебя́  вас 
Дательный    (кому/чему?) тебе́  вам 
Винительный    (кого/что?) тебя́  вас 
Творительный    (кем/чем?) тобо́й,
тобо́ю 
ва́ми 
Предложный   (о ком/чём?) тебе́  вас 
УДК 80
Морфемный анализ (или — разбор слова по составу) демонстрирует из каких минимально-значимых осознаваемых частей (морфем) состоит разбираемое слово: 
  • Корень: -вы-.

Произношение[править | править код]

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. а б Пример звучания  
  2. По пояснениям А. Н. Погребного-Александрова из славянской переписки со священнослужителями.
  3. Алексей Погребной-Александров (лат. Aleksey Pogrebnoj-Alexandroff) «Новое русское слово, — со старыми заплатами: в форме не расширенного серийного издания „Занимательная этимология, и/или… — эти мол, логические размышления“, кои есть, в причин… но видимых изысканиях не токмо словесности русской и иноземноставшей, а и соседствующей с нашей — по городам и весям оным», Москва — Франкфурт — Париж — Нью-Йорк 1979‒2015, 288 стр., ISBN 0972126678, 9780972126670
  4. На Руси, введено Петром I — в качестве подражательного европейской знати акта.
  5. Петром I был введён штраф, за не обращение к знатному лицу или государственному чину во множественном числе.
  6. Лукашевич П.А. «Чаромутие…», 1846 год.
  7. Фасмер М. «Этимологический словарь русского языка» (переод с немецкого) в 4-х томах, М., издательство «Прогресс» 1964—1973 гг.
  8. Ссылка на украинский язык не подразумевает признания его существования в качестве отдельного естественного языка. Она также может указывать на особенности фонетики и лексики малороссийских говоров или на украинский язык в качестве искусственного.
  9. Пример звучания  
  10. Пример звучания