Текст:Алексей Погребной-Александров:Царь
УДК:000 В предоставленной вашему вниманию статье, вы можете обнаружить и прочесть новые, возможно шокирующие и неизвестные, непривычные или не многим доступные данные, которые являются первичным источником отдельной части или всей изложенной информации первоначальных (или не совсем известных широкому кругу читателей) оригинальных исследований, которые когда-то, кем-то, как-то и где-то уже были опубликованы ранее небольшими тиражами и, возможно, лишь незначительная часть тезисов, мнений, исторического или научного материала и очень ранних публикаций — не дошедшия до многих современных читателей и отдельных писателей, делает их оригинальными и не совсем известными. Подробности — в статье и на странице обсуждения. |
Царь [1] (ⱌⰰⱃⱐ[2]│др.-русск. цр҃ь[3])[4] — выдающийся и выделяющийся среди других вождь, правитель, глава, царствующая особа обладающая значительными полномочиями у власти; один из множественных титулов монарха на Руси и восточной части Евразийских государств.
И речь по горло полнозвучной силой |
Этимологические изыскания[править | править код]
Согласно пояснениям А. Н. Погребного-Александрова, слово «царь» и его западные фонетические вариации не является производным от латинского, хотя и связано с древней латынью и Римом. Это возвратное русское наименование использовано вновь на Руси после окончательной «победы» над «монголо-татарским игом» с Востока, и — объединением древних русских земель и народов Евразии, хотя… термин, а не совсем слово «царь» были известны у росов, на Руси ордынской, за Уралом и в Сибире издревле.[5] Алексей Николаевич сообщает, разбирая фонемы слов с древними русскославянскими корнями и/или основами слов, сравнивая их терминологические значения и образы:
Царь = Це Арь = Цезарь = Це z Арь (То ж/зело Арий) = Кесарь = Каесарь (Caesar) = Ка е s Арь (Ка = като = как, е = быть, s = зело (сверх, особый), Арь = Арий), где «арь» — не только и не столько Арии, сколько «передовой, первый, вождь, вожак, головной, глава, выдающийся и выделяющийся среди других», как «ать» — «начало повторного движения».[6]
И здесь совершенно не имеет значения как произносилась буква «с» в латинских словах: пра-русское слово «царь», как и «кесарь» или «цезарь», и им подобные слова в выражениях, имеют вполне самостоятельный смысл и значение в древних терминах нераздельного письма[7] и сказаний, которые впоследствии — при утери связи славянских народов и изменения языков, трактовались по-разному.
- Толковый словарь В. И. Даля[8] сообщает
- — АРЬ? ж. арье́? ср. собират. арх.-он. след зверя по пороше, малик, сакма́; а́рить? зверя, следить порошею. Арью́ш, олений обоз, караван или передовая часть его, с вожаком.
- Царь — м. вообще, государь, монарх, верховный правитель земли, народа или государства. Царь земной под Царем небесным ходит, под Богом. Слышите убо, царие, и разумейте, судии концев земли! Соломон. У царя царствующих (у Бога) много царей. Русские государи, до Петра, чествовались царями, и ныне русский император пишется царем польским и иных. Народ зовет государя царем. Царь, — сильный, могучий, старший, властвующий; славнейший, отличнейший между своими.
- Толковый словарь русского языка Ушакова[9] сообщает
- — ЦАРЬ, я́, м. 1. Название монархов в нек-рых странах. В тот грозный год покойный царь еще Россией со славой правил. Пушкин. Протестуя против «крайностей» царизма, либералы преследовали две цели: во-первых, «образумить» царя, во-вторых, — накинуть на себя маску «большого недовольства» царизмом… История ВКП(б). 2. перен., чего. О ком-н., господствующем в каком-н. отношении над кем-чем-н. или где-н., превосходящем всех (книжн.). Царь песнопений, неумирающий Омир. Гнедич. 3. Употр. в сочетании с другими сущ. для обозначения принадлежности к чему-н. царскому, указания на превосходство и т. п. Ц.-птица (орел). Ц.-пушка. Ц.-колокол. Ц.-девица (лучше всех). Ц.-трава (бот.). ◊ Царь в голове у кого или с царем (или со своим царем) в голове — умен; противоп. без царя в голове (разг.). Всюду пройти можно, — был бы царь в голове. Салтыков-Щедрин. Несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове. Гоголь. Он любил выставлять себя более исполнителем чужой идеи, чем с своим царем в голове. Достоевский. При царе Горохе — см. горох.
- Этимологический словарь русского языка М.Фасмера[10] утверждает, что — слово «царь» род. п. -я́ — титул, принятый в 1547 г. Иваном Грозным (см. Соболевский, «Slavia», 8, 491), укр. цар, др.-русск. цьсарь — в качестве обозначения визант. императора (ХI в.; см. Бернекер I, 127), др.-русск. царь «властитель, государь», а также название татарского хана (последнее — в грам. 1267 г.; см. Срезн. III, 1433 и сл.), болг. цар — титул др.-болг. правителей, начиная с царя Симеона (917 г.), сербохорв. ца̏р. Поздним заимств. из русск. является чеш. саr, польск. саr «царь». Источником этих слов является форма *cěsarь «император»
- др.-русск. цѣсарь, ст.-слав. цѣсарь βασιλεύς, κυριος (Остром., Клоц., Супр.), сербохорв. це̏сар «император, кесарь», словен. césar, род. п. cesárja, чеш. císař, слвц. cisár, польск. сеsаrz, — которая восходит через гот. Káisar «император» к лат. Саеsаr. Окончание сближено вторично с суф. -аrь; см. Бернекер I, там же; Мейе, Ét. 110, 184; RЕS I, 191 и сл.; Миккола, Мém. Sос. Néophil. 7, 277; Кипарский 194 и сл.; Уленбек, AfslPh 15, 484; Брюкнер 59. Менее вероятно непосредственное возведение к лат. Саеsаr (К. Иречек, AfslPh 31, 450; Романский, JIRSpr. 15, 99; Богач, LF 35, 224). Лат. слово не отражено ни в рум., ни в алб. Затруднительно семантически толкование из лат. Caesārius (Скок, Razprave Znanstv. Društvа 3, 33 и сл.; против см. Кипарский, там же; Линдертувна, SО 9, 613 и сл.); сомнительно происхождение из гот. *Kaisāreis (Стендер-Петерсен 350 и сл.; Сергиевский, ИРЯ 2, 357); невозможно происхождение из ср.-греч. Καῖσαρ, вопреки Биркенмайеру (JР 23, 139). Сокращение цѣсарь > *цьсарь имеет параллели в др. подобных случаях в титулах; ср., напр., англ. king, шв. kung «король»; см. Миккола, там же, 276; Бернекер, там же.
- Этимологический словарь Крылова[11] пишет — ЦАРЬ восходит к общеславянскому цьсарь, которое в свою очередь восходит к латинскому Caesar — имени человека, который оставил заметный след во всемирной и римской истории — Гая Юлия Цезаря, который фактически стал первым римским монархом, чье имя сделалось нарицательным, превратившись в титул императоров. Добавим, что к этой же основе восходит и немецкий титул кайзер.
- Николай Михайлович Карамзин[12] с этим не согласен.
- Бытует официальное мнение, что слово «царь» происходит от латинского слова «Цезарь», но Н. М. Карамзин с этим не согласен. Он пишет: «Петр думал возвысить себя чужеземным названием Императора: Иоанн гордился древним именем Великого Князя и не хотел нового; однако ж в сношениях с иностранцами принимал имя Царя как почетное титло Великокняжеского сана, издавна употребляемое в России. Так Изяслав II, Димитрий Донской, назывались Царями. Сие имя не есть сокращение Латинского Caesar, как многие неосновательно думали, но древнее Восточное, которое сделалось у нас известно по Славянскому переводу Библии и давалось Императорам Византийским, а в новейшие времена Ханам Могольским, имея на языке Персидском смысл трона, или верховной власти; оно заметно также в окончании собственных имен Монархов Ассирийских и Вавилонских: Фаллаа, Набонаш и проч. — Исчисляя в титуле своем все особенные владения Государства Московского, Иоанн наименовал оное Белою Россиею, то есть великою или древнею, по смыслу сего слова в языках Восточных». Обращается внимание на имена ассирийских и вавилонских царей Фалассар,[13] Набонассар[14] и ... т.д. Бирша (где «бир» — пиво, но иногда, в древнем письме, писалось и через латинско-готическую букву «P» — Пирша (от «пир»[15] или славянский «Перун» с плавающей «i/e»), и — «сын нечестия») упоминается в библейском Бытие из пятикнижья Моисея (гл.14:2[16]) как царь Гоморский, — во время нападения на долину Сиддим Кедорлаомера, царя Елассарского (светлейший царь Эласа).
Историческая справка[править | править код]
Титул царя в России был принят вновь при царствовании Иоана IV (Грозного) — с 1547 и до 1721 года,[17] но во времена реформаторского правления Петра Первого — заменён на титул «император», при чём — наравне с последним, неофициально существовало и прежнее наименование в словосочетаниях «царь-государь император всея Руси» или народное и просторечное «царь» и «царь-батюшка», до свержения самодержавия в 1917 году. Титул входил в официальную полную титулатуру в качестве титула владетеля бывших Казанского, Астраханского и Сибирского ханств, а затем и Царства Польского. В Болгарии монархи носили титул царя с конца XIX века и до провозглашения в 1946 году Народной республики, однако известно упоминание того, что «болгарский цар» — начиная с царя Симеона (917 год правления), был титулом древних болгарских правителей в периоды 893—1014, 1085—1396, 1908—1946, а также в Сербии 1346—1371 годов.
Одно из свидетельств отнесения слова царь к ханству — реакция польского короля Сигизмунда I на требование Ивана IV Грозного называть его царем (1554 год):
…никоторый же государь у христьянстве тым именем не называетца, кроме бусурманских царей, а он, брат наш, есть государем христьянским.
Утверждая свое право именоваться царём, Иван IV ссылается не только на легенды о Владимире Святославиче и Владимире Мономахе, который будто бы «венчан на царство русское», но, главное, на покорение им царств Казанского и Астраханского (осколков Золотой Орды), так как «на тех местех исстари цари велись» и «место Казанское и Астороханское… извечное царское».
Народные сказания[править | править код]
- Царь-горох;
- Со времён царя-гороха;
- При царе Горо́хе — встарь.
Пословицы и поговорки[править | править код]
|
|
Слововсочетания и выражения[править | править код]
- Устойчивые слововсочетания и выражения
- царь-государь;
- без царя в голове (простак, бесшабашный, безрассудный, глуповатый, недалёкий, взбалмошный и ... т.п.);
- олух царя небесного (очень глупый человек: олух, простофиля, простак, тупица, болван и ... т.п.);
- царь — отец родной;
- человек — царь природы;
- царь и бог (о том, кто всеми повелевает).
В наименованиях предметов и сооружений[править | править код]
- царь-пушка;
- царь-колокол;
Иносказания[править | править код]
- царь небесный (о Боге);
- царь зверей (о льве);
- царь-прица (об орле);
- царь-девица (шуточно: коноводка, зачинщица всему в девицах; матерая, зрелая и засидевшаяся красавица);
- царь-змей (сказочная слепая белая змейка, которой все змеи подвластны);
- царь зимы (мороз и стужа);
- царь-трава (лат. Petasites offic., подбел, чумный корень, лопух; лат. Aconitum Lucoctonum, см. лютик);
- царь-зелье (лат. Delphinium elatum, синичка, болгана, голубки);
- царь-мурат (чертополох, репей, татарин, мордвинник, осот, волчец, колючка, Carduus);
- царь-сил, царь-зелье (вероятно, искажено из малороссийского — царь-зилье);
- царь морей (о Нептуне);
- царь царей.
- Царь огонь, да царица водица. Спи, царь огонь, говорит царица водица. Живут четыре царя, который умрет из них, то все за ним в могилу пойдут (четыре стихии).
- Царь кликнет, царь мигнет, кого-то позовет (гроза от Бога).
Игры, песни, прибаутки[править | править код]
- Царь, цари, — одна из игр в карты;
- детская игра: все, под приговор, кладут руки столбом, кому верх выйдет, тот и царь.
- Хороводная и святочная игра, с песнею.
Считалочка[править | править код]
- На золотом крыльце сидели: царь, царевич, король, королевич, сапожник, портной — кто ты будешь такой? Говори поскорей, не задерживай добрых и честных людей!
В топонимике и топографии[править | править код]
- Царьград — первоначальное именование города Константинополь славянами.
- Село Царёв (или Царев) — небольшой населенный пункт России в Волгоградской области Ленинского района, расположившийся в районе реки Ахтубе на месте развалин древней столицы Золотой Орды — Сарай-Берке.
- Царское Село
- Белоцарск
- Царёвококшайск
Литературные и сказочные герои[править | править код]
Некоторые источники информации[править | править код]
- Лакиер А. Б. «История титула государей России» // Журнал Министерства народного просвещения. Ч. 56. — СПб.: 1847. — № 10—12. — С. 81—156.
- Ключевский В. О. Терминология русской истории // Соч. в 9-ти томах. Т. VI: Специальные курсы. М., 1989. С. 102—103;
- Барсов Е. В. Древнерусские памятники священного венчания на царство в связи с греческими их оригиналами, с историческим очерком чинов царского венчания в связи с развитием идеи царя на Руси // Чтения в Обществе истории и древностей российских. 1883. Кн. 1. Отд. 1. С. [44—84];
- Лыщинский Л. В. О значении слова самодержавие (историческая справка). СПб., 1906;
- Vodoff W. Remarques sur la valeur du terme 'tsar' applique aux princes russes avant le milieu du XVe siecle // Oxford Slavonic Papers. Vol.XI. 1978. P.1—41; Он же. Le titre 'tsar' dans la Russie du nord-est byzantina et mediaevalia europensia. Vol.1. Sofia, 1989. P.54—58;
- Хорошкевич А. Л. Еще одна теория происхождения опричнины Ивана Грозного // Спорные вопросы отечественной истории X—XVIII вв.: Тезисы докладов и сообщений Первых чтений, посвященных памяти А. А. Зимина. Москва, 13—18 мая 1990 г. Вып. 2. М., 1990. С. 285—290;
- Она же. Царский титул Ивана IV и боярский «мятеж» 1553 года // Отечественная история. 1994. № 3. С. 23—42;
- Горский А. А. «О титуле «царь» в средневековой Руси (до середины XVI в.)» // Одиссей. Человек в истории. 1996 : Альманах. — М.: 1996. — С. 205—211.
- Филюшкин А. И. Термины «царь» и «царство» на Руси // Вопросы истории. 1997. № 2;
- Он же. Титул московских государей и проблемы культурно-цивилизационного выбора стран Восточной Европы в период средневековья // Средневековая Европа. Воронеж, 1997. Вып. 1. С. 90—100;
- Дубовик В. В. Об особенностях трансформации формул титулования в текстах самозванца Тимофея Акиндинова (Лжешуйского II) // Язык, литература, культура на пороге тысячелетия. Курган, 2002. С. 32—40;
- Успенский Б. А. Царь и патриарх: харизма власти в России (Византийская модель и ее русское переосмысление). М., 1998. 676 с;
- Он же. Царь и император: Помазание на царство и семантика монаршьих титулов. М., 2000. 144 с;
- Он же. Царь и самозванец: самозванчество в России как культурно-исторический феномен // Успенский Б. А. Этюды о русской истории. СПб., 2002. С.149—196.
- Проф. А. Беляков. Еще раз о двуглавом орле. Трактовка символов, предлагаемых в качестве государственных // Независимая газета, 10.11.2000.
Морфологические и синтаксические свойства слова[править | править код]
Падеж | отвечает на | ед. | мн. |
---|---|---|---|
Именительный | (кто/что?) | ца́рь | цари́ |
Родительный | (кого/чего?) | царя́ | царе́й |
Дательный | (кому/чему?) | царю́ | царя́м |
Винительный | (кого/что?) | царя́ | царе́й |
Творительный | (кем/чем?) | царём | царя́ми |
Предложный | (о ком/чём?) | царе́ | царя́х |
царь
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2b по классификации формульных склонений).
Морфемный анализ (или — разбор слова по составу) демонстрирует из каких минимально-значимых осознаваемых частей (морфем) состоит разбираемое слово:
Произношение[править | править код]
См. также[править | править код]
Внешние интернет ссылки[править | править код]
- Игорь Фроянов: «… понимание того, что есть царь» — ruskline.ru 6.11.2009
Примечания и сноски[править | править код]
- ↑ а б Пример звучания
- ↑ Буквенное начертание в глаголическом письме.
- ↑ Краткое буквенное начертание в кириллическом письме.
- ↑ Смотрите словарно-энциклопедическую статью «Старославянская азбука».
- ↑ Русский язык — разновидность ханаанского языка.
- ↑ А. Н. Погребной-Александров, «Занимательная этимология, и/или… — эти мол, логические размышления»
- ↑ Сохранившаяся преславская нераздельная запись со словами «ц ар» и «цар» в эпитафии придворного чергубыля Мостича, которая выглядит так: СЬДЕЛЕЖИЕЪМО/СТИYЬYРЬГОYБЪI/ЛIАБЪIИЪIИПРI/СYМЕОNѢЧ [РИ]/ИПРI ПЕТРѢ[ЧРИ] (/С, ИѬЖ ЕДЕСѦ/ТЬЛѢ..ЪСЪIОСТА/ВИВЪ.РЬГОVБЪIЛЬ/СТВОIВЬСЕIМѢNI/ѤБЪI:ТЪYРЬNОРИ/ЗЬЧЬI ВЪТОМЬСЬ/ВРЬШИ:"ИЪNI СВОГ (косая полоса разделяет строки оригинала, а точки, круглая скобка и кавычки демонстриют нечитаемые помарки текста; см. также статью Кириллица)
- ↑ Толковый словарь В. И. Даля «Толковый словарь живаго Великорускаго языка» (первое издание — 1867 г.)
- ↑ Винокур Г. О., проф. Ларин Б. А., Ожегов С. И., Томашевский Б. В., проф. Ушаков Д. Н. Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Ушакова Д. Н. — М.: Государственный институт «Советская энциклопедия»; ОГИЗ (т. 1); Государственное издательство иностранных и национальных словарей (т. 2—4), 1935—1940. — 45 000 экз. Словарь содержит 85 289 слов.
- ↑ Фасмер М. «Этимологи́ческий слова́рь ру́сского языка́» (переод с немецкого) в 4-х томах, М., издательство «Прогресс» 1964—1973 гг.
- ↑ Крылов Г. А. «Этимологический словарь русского языка» (общее представление о происхождении и развитии наиболее употребительных слов русского языка), издательство «Полиграфуслуги» — 2005 г. ISBN 5-89173-914-3
- ↑ Н. М. Карамзин «История государства Российского», в 12-и томах; Том 6, Глава 7; Издание А. Смирдина, САНКТПЕТЕРБУРГ — 1816—1826 гг.
- ↑ Фалассар, — наименование провинции проживания «сынов Едена», покорённой ассириянами и упоминаемый в ассирийских надписях Тилашурри, расположившихся в Бит-Адини (библейский Еден) — царстве в верхнем течении Евфрата, вблизи Каркемиша. (4Цар.19:12;Ис.37:12). Положение провинции точно не определено.
- ↑ «Набонассар (Nabu-nasir, Набу = защита) — царь вавилонский (747—734). По рассказам Бероса, велел уничтожить памятники своих предшественников и начать новую эру с его царствования. Основанием этого известия послужило, вероятно, то обстоятельство, что с Н. начинается текст, известный под именем „Вавилонской хроники“, а также и Птолемеевский царский канон. С современным ему ассирийским царем Тиглатпалассаром III Н. жил в мире, состоя под его верховенством после его первого похода против арамеев и халдеев, причем он мимоходом разграбил и 3 вавилонских города». (Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907 гг.)
- ↑ Доктор наук, С. С. Казаров: «Царь Пирр и Эпирское государство в межгосударственных отношениях в эпоху эллинизма :Конец IV — 70-е гг. III вв. до н. э.» (ВАК: 07.00.03 Санкт-Петербург — 2005, 581 стр.)
- ↑ Бытие, Пятикнижие Моисея, глава 14 (Русская Синодальная Онлайн Библия, Ветхий Завет)
- ↑ О происхождении двуглавого орла и «царя»
- ↑ Эту малоизвестную теперь пословицу приводит Карамзин.
- ↑ На обложке оперы «Жизнь за царя» художника Ивана Билибина в статьях Анны Благой: Ноты (по которым мы играем)
- ↑ С. К. Жегалова: Русская народная живопись («Храбрый богатырь» В некоем царстве, в некоем государстве, в славном городе Антоне жил царь Гвидон. Ему понравилась дочь соседнего короля — прекрасная королевна Милитриса, и он женился на ней. Вскоре у них родился сын Бова. Недовольная этим браком Милитриса задумала злое дело: она подговорила короля Додона убить Гвидона и жениться на ней. Тот так и сделал. Бова узнает о страшном злодействе матери, бежит от нее, поклявшись отомстить за смерть отца. С малых лет оставшись один, Бова оказывается среди врагов и, чтобы отстоять свою независимость, вынужден сражаться. В этих битвах и проявляются его необыкновенное мужество, храбрость и сила; уже в семилетнем возрасте он побивает полчища врагов, побеждает владыку соседнего царства царя Салтана (то есть, турецкого Султана), похищает и увозит с собой прекрасную королевну Дружевну. Благородство и смелость героя покоряют даже самого сильного врага — Полкана, и тот из недруга Бовы превращается в его защитника и брата.)
- ↑ А. С. Пушкин «Сказке о золотом петушке» (1834 г.) впервые напечатана в 1835 году в журнале «Библиотека для чтения» (том IX, книга 16)
- ↑ Алексѣй Ремизовъ «Царь Додонъ»; издательство «Обезьянья великая вольная палата» <Без обозначения типографии>, 1921 г. — 31 стр., 1 н.с., 2 заставки, 1 буквица. Тираж 333 нумерованных экземпляров.
- ↑ Опера Николая Римского-Корсакова «Золотой петушок» (небылица в лицах) в трех действиях Н. А. Римского-Корсакова на либретто В. И. Бельского, основанное на стихотворной «Сказке о золотом петушке» А. С. Пушкина, которую тот, в свою очередь, услышал от своей няни Арины Родионовны. Написана в 1908 г. Первое исполнение: Москва, 7 октября 1909 года.
- ↑ «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди» (укороченный вариант названия — «Сказка о царе Салтане») — в стихах А. С. Пушкина. Создана в 1831 году, впервые издана в 1832 году.
- ↑ Пример звучания