Масло

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к: навигация, поиск
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
УДК 547.91
УДК 637.2
УДК 665
УДК 7

Ма́сло — многозначный термин современного и повседневно-используемого обиходного, жаргонного, научного или литературного и просторечного русского языка, с основным определением многозначного собирательного наименования ряда жирных химических веществ и/или смесей, не растворяющихся в воде, а также некоторых методов с использованием этих смесей и веществ в художественно-изобразительном искусстве или в качестве горюче-смазочных материалов в механике и технике, — требующая дополнительных пояснений в форме прилагательного и/или причастия — для полного осознания смысла сказанного или писанного, в передачи информации слушателям и читателям.

Во множественности толкований[править]

  • масло ( мн. масла́) — органическое химическое вещество: триглицериды и жирные кислоты;
  • пищевое масло ( мн. пищевые масла́):
    • сливочное масло — продукт питания животного происхождения, полученный путём взбивания сливок;
    • растительное масло ( мн. растительные масла́) — постное масло: продукт питания растительного происхождения;
      • виноградное масло — масло из виноградных косточек;
      • горчичное масло;
      • кокосовое масло;
      • конопляное масло;
      • кукурузное масло;
      • кунжутное масло (сезамовое масло);
      • льняное масло;
      • маковое масла;
      • масло зародышей пшеницы;
      • масло какао;
      • масло расторопши;
      • облепиховое масло;
      • оливковое масло (прованское масло);
      • ореховое масло;
        • арахисовое масло;
        • масло из грецких орехов;
        • макадмовое масло;
        • миндальное масло;
        • пекантное масло — масло из орехов пекан;
        • пихтовое масло;
        • фисташковое масло;
        • фундучное масло (масло фундука) — масло из лесных орехов;
      • пальмовое масло;
      • подсолнечное масло;
      • рапсовое масло;
      • репейное масло;
      • рисовое масло — масло из рисовых отрубей;
      • соевое масло;
      • трюфельное масло;
      • тыквенное масло — масло из тыквенных семечек или семян тыквы;
      • хлопковое масло;
  • техническое масло ( мн. технические масла́) — горюче-смазочные вещества:
    • машинное масло;
    • компрессорное масло;
    • минеральное масло;
    • синтетическое масло;
    • лампадное масло;
  • масло — в изобразительном искусстве;
    • масло — масляная краска: краска на масляной основе;
      • писать маслом;
    • масло — картина маслом: картина масляными красками — масляная живопись;
  • эфирное масло ( мн. эфирные масла́) — летучие ароматные вещества растений, обуславливающие их запах, преимущественно смесь терапноидов, альдегидов, спиртов и прочие соединений;
    • медицинское масло ( мн. медицинские масла́):
  • освящённое масло;
    • елей;
    • миро;
  • янтарное масло.
Толковый словарь В. И. Даля[10] сообщает:

 — Ма́сло  ср. ( вм. мазло, от мазать) вообще, тукъ, воло́га, жиръ; коровье масло, добываемое изъ сливокъ, сметаны; масло постное, растительное, выгнетаемое изъ сѣмянъ: масли́чное, оливковое, котораго лучшiй сортъ прованское, худшiй деревянное; изъ Азiи привозятъ кунжутное; у насъ добываютъ: миндальное (рѣдко), подсолнечное, горчичное, сурѣпное (рыжиковое), маковое, льняное, конопляное или собствн. постное. Летучiе масла не содержатъ жира, это тонкiе жидкости, между масломъ и и́звинью: эѳиры. Масло чорное, горное, каменное, нефть. Масло купоросное, неочищенная сѣрная кислота. Растительныя масла бьютъ: толкутъ сѣмя, иногда поджаренное, и кладутъ его подъ жомъ, в маслобойнѣ; коровье масло бьютъ, па́хтаютъ (чухонское, па́хтаное; лучшее сливочное), либо топятъ и мѣшаютъ (русское, топленое). Для русскаго масла сметану кладутъ в топникъ (горшокъ съ рыльцемъ и рѣшеткою изнутри), ставятъ въ вольный духъ, на утро сливаютъ въ рыльце сыворотку, мѣшаютъ остатокъ мутовкою, чтобы пахтанье отдѣлилось (молочная и сырная части), а па́хтусъ остается комомъ. Пахтусы перетапливаютъ снова, сымаютъ пѣну и сливаютъ въ кадку, покидая подо́нье въ топникѣ. ║ Масло,  запд. пахтанье, сыворотка отъ масла. ║  Орл. жолтая лилiя, Lilium martogon, сарана́, сарана овсянка, маслёнокъ, скалозубецъ, ма́слянка, царскiй-скипетръ, — кудри, бадуй, бадунъ. Земляное масло, весёлка, растн. Phallus impudicus. ║ Ма́слы  мн.  кур.  пск. игра въ дубинки, ду́ки, касло (Butterloch); ║ малые ямки, окружающiя большую, дукъ, куда гонятъ мячъ или свинку; говр. и ед. масло. Корова масломъ доитъ, жирнымъ, крупичатымъ молокомъ. Положиться в масло ( ниж.), принять елеосвященiе. Лошадь въ маслѣ, шерсть въ блескѣ. Какъ сыръ въ масле катается. Кашу масломъ не испортишь. Огонь масломъ не тушатъ. Масло само не родится. Хочу, съ кашей съѣмъ; хочу, масло пахтаю. Это бабкѣ на масло (отъ обычая на крестинахъ). Ѣшь, дуракъ, съ масломъ! Пошла по масло, а въ печи погасло. У богатаго и по бородѣ масло течотъ. Горе наше, что безъ масла каша. Вари не вари, а все масло по́верху. Правда, что масло: все вверху! Онъ, куда хочешь без масла (мыла) влѣзетъ, хитеръ, льстивъ. Хоть лей на него масло, онъ все говорить: деготь! недовольный. Пропалъ, какъ шведъ безъ масла! [Масло́ ср. мазло, ямка въ землѣ для игры дубиками въ шаръ.  сарат. Олд. ] Масло́вый, к маслу относящiйся. Масло́вое производство, торговля. Ма́сляный и ма́сленый, то же, но болѣе въ знч. содержащiй въ себѣ масло. Масляная жидкость, жирная, сальная. Масляный блинъ, жирный, воложный. Ма́сляная кадка, вѣрнѣе, масло́вая. Масляные глазки, съ поволокою, томные, блестящiе, выражающiе просьбу, желанiе. Масляный язычокъ, сладко говоритъ. Маслено ѣшь, роскошно живешь. ║ Ма́сленый, жирный, на(про)масленный; ║ за(из)масленный, сальный, грязный. ║ Ма́сленый, изъ масла, на маслѣ сдѣланный, сдобный. Не до дна маслянъ. Масляна головка отцу матери не кормилецъ; ║ къ маслу относщс.Масляный, ма́сляничный, къ масляной недѣлѣ отнсщ. Масляни́стый, масли́стый, жирный, много растительного масла содержацiй. ║ Ма́сляный, масля́ный, ма́слова́тый, масля́стый видъ, вкусъ, запахъ; на масло похожiй, отзывающiйся масломъ или жиромъ. Ма́сленость, масляни́стость, масля́ность  ж. состоянiе по значенiю  прлг. Ма́слить что, воло́жить, мазать, приправлять масломъ. Угря, и не масливъ рукъ, упустишь. Всякiй мастеръ про себя маслитъ (или: свою плѣшь маслитъ). -ся,  стрд.  возв. по смыслу рѣчи. ║ Мазать тѣло, волосы масла́ми, помадою и жиромъ. Мука маслится въ мелевѣ, зерно сыро. [║ Маслиться, биться около дѣла.  пск.  теор. Олд.]. Взмаслилъ лысину. Вымаслилъ руки. Домасливай бумагу. Весь замаслился, измаслился, обмаслился, замарался. Намасли блинъ. Отмаслиться отъ кого, отдѣлаться лестью. Помасли кашу. Подмасливай ему, льсти, сули. Все ли перемаслилъ? Ты что примаслился? Весь день промаслилъ. Размасливай по всей сковородѣ. Не умаслишь ли его? Ма́сленье  ср.  длит. дѣйст. по знач. гл. Ма́сляничать, промышлять выдѣлкою или торговлею постныхъ маслъ. ║ Праздновать масляну, пировать, гулять. Ма́сляна, ма́сляница [ма́сленица], [ма́сленика  ѳдт.], ма́сляная, масленая недѣля, сырная, недѣля до Великаго поста; ее чествуютъ: веселою, широкою, разгульною, честно́ю; пекутъ блины; катанье съ горъ и на лошадяхъ, и потѣхи разнаго рода. Дни масляны въ народѣ называются: понедѣльникъ — встрѣча, вторникъ — за́игрыши, среда — лакомства, четвергъ — широкiй четвергъ, пятница — тещины-вече́рки, суббота — золовкины-посидѣлки, воскресенье — про́воды, прощанье, цѣловни́къ или прощоный-день; понедѣльникъ или вторникъ — нѣмецкая-масляна. [По случа́ю масленики.  вят.]. Не все коту масляница, будетъ и Великiй постъ, не все въ избыткѣ жить. Тридцати братьев сестра, сорока́ бабушек внучка, трехматерина дочка? масляна. Ни житье, а масляница. Масляна, недѣлю гуляетъ. Перепелины косточки, бумажное тѣльце, саха́рныя уста. На горахъ покататься, въ блинахъ поваляться. Масляница семикова племянница. Масляница объѣдуха, деньгамъ приберуха. Звалъ-позывалъ честной семикъ широкую масляницу къ себѣ погулять. Нѣмецкую масляницу справлять (гулять во время поста). Отдадимъ почтенiе, на сырной въ воскресенье (напроказимъ, перерядимся ипр.). Масляна широка: затопила Великiй постъ! Какой день масляны красный, въ такой день сѣй пшеницу ( яросл.). Ненастье въ воскресенье передъ масляной, къ урожаю грибовъ ( смб.). Послѣ масляницы Великiй постъ, а за страстною Пасха. Боится масляна горькой рѣдьки да пареной рѣпы. Хоть съ себя что заложитъ, а масляну проводитъ. Продлись, наша масляна, до воскреснаго дня! Кому масляна, да сплошная; а нам вербная, да страстная! Была у двора масляница, да въ избу не зашла. Отложь-ка блины до масляны (до другого дни). Пили о масляну, а съ похмѣлья ломало на радуницу. Безъ блина не масляна. Семикъ да масляна плакались на напраслину. Безъ кота мышамъ масляница. ║ Масляница, маслё(я́)нка, ма́сленка [ма́слинка ж.] посудинка для коровьяго масла, подаваемая на стол; ║ жестяная посудинка для фонарнаго масла, или для жидкой мази, для смазки машин. ║ Маслёнка,  курск. комъ толчонаго коноплянаго сѣмени, какъ лакомство. [║ Масдягка, маслобойный снарядъ]. [║ Маслёнка, маслобойня.  каз. Олд.]. ║ Ма́сленка  об., ма́сле(я)нникъ, ма́слик  м. баловень, любимчик; кого держатъ въ холѣ, нѣжатъ. ║ Ма́сле(я)нникъ, продавецъ или во́щикъ коровьяго или постнаго масла; ║ сосудецъ, для смазки снарядовъ; ║ содержатель, хозяинъ маслянки, маслобойни. ║ Масля́нка, пахтанье, сыроварка. ║ Ма́сле(я)нникъ, ма́сленица, маслобойня для коровьяго масла, кадушечка съ мутовкой, для пахтанья. ║ Ма́слянникъ, деревянный полушаръ, съ бороздками, по которымъ стекаетъ высиживаемый деготь. ║ Ма́сле(и)нка  твр. макушка, маковка головы́, верхо́вка, темя. ║ Масляна,  ниж. масля́нка, конопляная, льняная маслобойня. ║ Масля́нка, чорный длинный жукъ, съ короткими накрыльниками, майскiй-жукъ, Meloe proscarabeus. ║ Масленка, масленник, масля́нка  пск., масля́къ [-яка́]  влд., маслю́къ [-юка́, м.]  запд., маслу́ха  пск., маслю́тка [ж.], мн. масля́та, грибъ козлякъ, Boletus granulatus (viscidus? scaber?). ║ Маслю́къ, чувашскiй женскiй головной уборъ, шитая лента, обручикъ. ║ Маслю́тка  об. у кого масленые, томные глазки; влюбленный; волокита. [║ Маслу́ха, человѣкъ вялый, размазня.  волог. Олд.]. ║ Масля́къ, масля́ха, масля́жка об. плакса. ║ Масялята ж. мн. гуси, кормленые коноплянымъ сѣменемъ, негодные для стола. ║ Масля́нки [ж. мн.] раст. Crocus reticulatus, бузлакъ, проскуренокъ, бранду́шки, просереть, про́серень, сиротень. Маслёнок [-нка, м.] грибъ Boletus luteus, челышъ, цѣлышъ березовикъ (обабокъ?), желти́къ. Маслёнчатая сахарница, похожая на маслёнку. Маслёнковый, маслёночный, къ посудинѣ или грибу масленкѣ относящiйся. Масло́вка [ж.] масляни́стое растенiе, сурѣпица, рыжикъ? Масло́выя су́кна, идущiя на Кяхту и въ Китай. Ма́сли́на или ма́сли́чина,  црк. ма́слица  ж. олива, оливковое, масличное дерево, Olea europea, изъ плодовъ котораго (масли́нъ) добываютъ деревянное масло. ║ Масли́ны (плоды) или оливы, привозятся къ намъ въ заготовкѣ. Масли́нки въ маслѣ. Грекъ одну маслинку съѣстъ, и то пальчики обсосетъ. Маслина дикая, Elaeagnus angustifolia [или Elaeagnus hortensis], лохъ. Масли́чный, относящiйся къ маслицѣ, дереву. Голубь, несущiй въ клювѣ масличную вѣтвь, завѣтъ мира. Масли́нный, масли́новый, къ маслинѣ, дереву и плоду относящiйся. Масли́нковый, къ плоду, ягодѣ маслинѣ относящiйся. Масли́нина [ж.] одна ягода маслины. Масли́нник  м. маслиновая роща. Маслю́жка  об.  тмб. замазуля, замарашка. [Какой же ты маслю́шка! Твоя дочка маслюшка-маслюшкой.  тамб. Олд.]. Ма́сляниться  пск.  твр. веньгать, плакать, рюмить. Маслоби́тная, маслоби́тня, маслобо́йня  ж. ма́сляна, заведенiе, помѣщенiе, гдѣ пахтаютъ коровье масло; самый снарядъ для этого: высокая узкая кадочка съ крышкою, воронкою и мутовкою; ║ устройство для выгнета постнаго масла: ступы и жомъ (гнетъ, тиски). [Ма́слянка ж. бочка, въ которой было постное масло.  пск.  твер. Олд.]. Маслобо́йка, -бо́йница [ж.], масля́нка, маслобойный снарядъ. -би́тный, -бо́йный, къ сему относящiйся. -бо́йничать, заниматься битьемъ масла. Маслобо́й, -бо́йщикъ  м. -щица  ж. кто пахтаетъ либо выгнетаетъ масло. -щиковъ, -щицын, имъ принадлежащiй; -щичiй, къ нимъ относящiйся. Маслогнётный, -жи́мный, -дѣ́льный, относящiйся до выдѣлки постныхъ, растительныхъ маслъ. Маслодѣ́лъ [м.] маслобой постного масла. Маслозо́ръ  м., -зо́рка  ж. кто занимается зоркою постныхъ маслъ. -зо́рный, къ сему дѣлу относящiйся. Масломя́тня  ж. снарядъ для очистки, мытья и отминки въ комы́ коровьяго масла. Масломо́йка  ж. то же, и ║ женщина, которая этимъ дѣломъ занимается. Маслопродаве́цъ [-вца]  м. маслопрода́вица  ж. маслянникъ, торгующiй масломъ. Маслосо́лъ  м. маслосо́лка  ж. кто занимается мытьемъ, очисткой, посоломъ и укупоркою впрокъ коровьяго масла. Маслосо́льный къ сему дѣлу отнсщс. -со́льня  ж. заведенiе или помѣщенiе, гдѣ это дѣлается. Маслоса́харъ  м. сахаръ стертый съ эѳиромъ, в видѣ снадобья. Маслото́пъ  м. кто занимается топкою и укупоркою русскаго коровьяго масла. Маслото́пный, къ этому дѣлу относящiйся; маслото́пня  ж. заведенiе для сего. [Ср. мазать].[11]

Фразеологизмы[править]

  • как по маслу;
  • масло масляное;
  • как сыр в масле / как сыр в масле кататься;
  • чепуха на постном масле.

Пословицы и поговорки[править]

  • кашу маслом не испортишь.

Этимология[править]

Этимологический словарь русского языка М.Фасмера[12] сообщает: 

рассматриваемое слово или термин — „масло", происходит от праслав. формы *maz-slo, др.-русск. и ст.-слав. масло (др.-греч. ἔλαιον), рус. масло, укр.Ссылка на украинский язык не подразумевает признания его существования в качестве отдельного естественного языка. Она также может указывать на особенности фонетики и лексики малороссийских говоров или на украинский язык в качестве искусственного. ма́сло, белор. ма́сла, болг. ма́сло, сербохорв. ма̏сло, словенск. и чешск. máslo, словацк. maslo, польск. и н.-луж. mаsłо. Праслав. *maz-slo — от ма́зать. Отсюда масли́на, ма́сленица, а также, возм., масля́вина «топкое место, болото», череповецк.

См. также[править]

Примечания и сноски[править]

  1. Растительное масло.
  2. Масло для приготовления красок.
  3. Сливочное масло.
  4. Оливковое масло.
  5. Моторное масло.
  6. Различные масла́.
  7. Освящённое мало.
  8. Набор растительных кулинарных масел.
  9. Елей.
  10. В. И. Даль «Толковый словарь живаго великорускаго языка». Изданiе Общества Любителей Росiйской Словесности, утвержденнаго при Императорскомъ Московскомъ Университете. // Часть I. «А-З». Москва. Типографiя А. Семена. 1863 год. // Часть II. «И-О». А также, Часть III. «П». Москва. Типографiя Лазаревскаго Института Восточныхъ Языковъ (А. Мамонтовъ). Армянскiй пер. № 14. 1865 год. // Часть IV. «Р-Ѵ». Москва. Типографiя Т. Рисъ, У Мясницкихъ Воротъ. Домъ Воейкова, № 2. 1866 год.
  11. В основе коллекционного труда Владимира Ивановича Даля, первоначально изданного Обществом любителей русской словесности при Императорском университете города Москвы под наименованием «Толковый словарь живаго Великорускаго языка» в 1867 году, лежит живой народный язык с его региональными видоизменениями в говорах, частично включая лексику письменной и устной речи XIX века, как и терминологию с фразеологией различных профессий и ремёсел.
  12. Макс Фасмер «Этимологический словарь русского языка» (нем. Russisches etymologisches Wörterbuch von Max Vasmer. Heidelberg, C. Winter, 1950‒1958), тома I‒IV. Перевод с немецкого и дополнения члена-корреспондента АН СССР О. Н. Трубачёва. Под редакцией и с предисловием профессора Б. А. Ларина. Первое русскоязычное издание. М., 1964‒1973 гг. Издание второе, стереотипное. М.: «Прогресс» — 1986‒1987 гг.