Рудольф Г. Биндинг

Материал из свободной русской энциклопедии «Традиция»
Перейти к: навигация, поиск
Rudolf Georg Binding, portrait.jpg

Рудольф Георг Биндинг, более известный как Рудольф Г. Биндинг (нем. Rudolf G. Binding; * 13 августа 1867, Базель, Швейцария — † 4 августа 1938 года в Штарнберг, Бавария)[1] — немецкий писатель и поэт.

Серебряный призёр Олимпийского конкурса 1928 года,[2] один из представителей Консервативной революции.

Биография[править]

Рудольф Биндинг родился в богатой семье. Его отец Карл Биндинг — адвокат и международно признанный учитель уголовного права. Около 1870 года семья переехала в Фрайбург. После войны семья переехала на Страсбург, где отец преподавал (1872) во вновь созданном университете. 1873 Биндинг переехал со своей семьей в Лейпциг, где его отец стал деканом юридического факультета. Сын вырос в величественном доме (Ferdinand-Lassalle-Str. 6). После Первой мировой войны писатель жил в нём до 1935 года и временами, позднее.

Изучал право и медицину в Тюбингене и Гейдельберге и Берлине. По окончании университета становится кавалерийским офицером, приводившим всех в восторг своим искусством верховой езды, и человеком, культивировавший идеал немецкого джентльмена в духе английского короля Эдуарда VII.

С началом Первой мировой войны, Биндинг, которому уже сорок шесть лет, становится командиром эскадрона драгун. Всю войну, за исключением четырех месяцев в Галиции в 1916 г. Биндинг провёл на Западном фронте.

Биндинг никогда не был членом нацистской партии, но в 1933 году подписал декларацию о верности Гитлеру.

Биндинг принадлежал к той немногочисленной группе авторов консервативно-националистского толка, которые, находясь «между отъявленных сторонников бездуховности» и «врагами той самой отъявленной бездуховности», воспринимали нацистов, особенно вскоре после захвата ими власти в Германии, как некое неизбежное, но временное зло, с которым надо смириться в борьбе за создание подлинной государственности, противной демократической вакханалии Веймарской республики.

Биндинг был одним из первых среди известных писателей, кто сразу же после прихода к власти Гитлера встал на защиту национал-социалистов, вступив в резкую полемику с Р. Ролланом, обвинившим новых правителей в политических преступлениях.

Строптивый писатель, вступавший часто в споры, не вписывающийся в общепринятую систему отношения с власть предержащими, явно не устраивал нацистов, однако как представитель традиционной литературы, не запятнанный связями с официальной идеологией, Биндинг хорошо вписывался в пропагандистские планы нацистов как для внутреннего, так и для внешнего потребления. Его терпели, его книги широко издавались, о нём писали статьи, монографии, хотя ни одна рецензия на книги писателя не обходилась без того, чтобы особо подчеркнуть превосходный язык писателя в противоположность его авторской позиции, не отвечающей велениям времени.[3]

Уже в преклонном возрасте он собрался жениться на своей секретарше и переводчице Элизабет Юнгманн, но помешали Нюрнбергские законы, запрещающие браки между немцами и евреями.

Творческое наследие[править]

Творческое наследие Биндинга не велико: несколько сборников рассказов, из них особенно знаменитый рассказ «Жертвоприношение» («Der Opfergang», 1911), сборник иронических рассказов «Легенды времени» («Legenden der Zeit», 1922), автобиографическая книга «Пережитая жизнь» («Erlebtes Leben», 1928), две книги стихов, несколько книг о лошадях, о конном спорте, книга о творчестве скульптора Георга Кольбе, письма и дневники времён Первой мировой войны «Записки с войны» («Aus dem Kriege», 1925) и две книги эссе и речей. Все эти произведения неоднократно переиздавались и пользовались заслуженным успехом, более того, в 20‒30-х годах рассматривались едва ли не классическими образцами немецкой прозы.

«Жертвоприношение»[править]

В рассказе «Жертвоприношение» Биндинг повествует о необычном поступке женщины, потерявшей во время холеры своего мужа. Переступив через себя, она отнеслась с пониманием к любви, возникшей у её покойного мужа к другой женщине, давшей ему ощущение свободы и искренности чувства, которого ему так не хватало в размеренной и устоявшейся атмосфере богатого дома. Надев на себя плащ и шляпу своего мужа, она продолжила его прогулки мимо окон своей соперницы, также тяжело заболевшей, с тем, чтобы скрыть от неё смерть своего мужа и тем самым дать ей силы для выздоровления, а та, в свою очередь, «посчитала своим долгом выздороветь… с тем, чтобы жертвоприношение благородной женщины не было бы напрасным».

Рассказ пользовался необыкновенным успехом, о чём свидетельствует его тираж, составивший 842 тысячи экземпляров, более того, в 1944 году Файт Харлан, знаменитый немецкий актёр и режиссёр, снял цветной фильм[4] по этому рассказу, изменив по рекомендации Геббельса его концовку, согласно которой герой выздоравливает, а соперница его жены умирает: «Умереть должна женщина, которая виновата в разрушении семьи, а не муж. Семья должна быть сохранена. Это было бы в народно-воспитательных целях лучше, фильм предназначен ведь не только для фронта, но и для тыла». Несмотря на то, что в фильме много говорится о смерти, что с учётом переноса действия фильма в современность могло вызвать недовольство надзорных органов, «Жертвоприношение» вышел на экраны рейха с оценкой «в художественном отношении особенно ценный фильм».[3]

Поэзия[править]

Последняя ночь.

Усни. Дыши легко. Стань только тенью.
Ночь удержи. Не ожидай зари:
Жизнь словно пух; она сродни виденью, -
едва проснёшься, шепчет Смерть — умри.[5]

Цитаты[править]

  • «С бюргерской моралью нельзя творить историю и вести войны. Я рад тому, что война и история не сходятся в этом. Хоть что-то остаётся в мире, что не подверглось воздействию бюргеров». // «Записки с войны»
  • «Он знает, как и с помощью чего воздействовать на людей. Его молодая команда, своего рода личная охрана, дисциплинирована. Это впечатляет. Они передвигаются только бегом. Это впечатляет. Он ведёт партию движения под знаком креста. Это впечатляет. Он применяет униформу (теперь она запрещена). Это впечатляет. Он говорит только то, что хотят услышать люди, следующие за ним. Это впечатляет. Он использует шествия и музыку. Это впечатляет. У него есть своё — правда, не немецкое — приветствие (вообще-то древнеримское, теперь фашистское), флаг и общий значок, которым можно себя украсить. Это впечатляет. Он или его окружение заботятся об успехе. Это впечатляет. Всё это прекрасные, внешние вещи; за ними не стоит ничего особенного. Но это впечатляет. Кого? Покажет будущее. Его внутренняя сущность — если он об этом знает — проявляется Очень ясно. Он никого не любит. Он обладает только инстинктом, направленным на подчинение себе людей. Возможно, он всех их презирает. По крайней мере, он точно презирает тех, на кого он больше всего метит, тех, которые ему нужны в конечном итоге для достижения его целей,— массы». // «Вести, но куда?», статья 1930 г. о Гитлере во «Франкфуртер Цайтунг»

Ссылки[править]

  1. de:Rudolf G. Binding
  2. ru:Конкурсы искусств на летних Олимпийских играх 1928
  3. а б Зачевский Б. А. История немецкой литературы времён Третьего рейха (1933−1945). — СПб.: Издательство «Крига», 2014. — 896 с. ISBN 978-5-901805-50-3
  4. Фильм «Жертвенный Путь»
  5. Рудольф Биндинг. Последняя ночь